论MTI术语翻译教学

来源 :长江丛刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zbt_25
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着经济全球化与中国经济的快速发展,培养“高层次、应用型、专业性”具备术语能力的翻译工作者已成为翻译硕士专业教育的基本目标。本文通过调查西方高校翻译术语教学经验,分析国内翻译术语现状,提出符合国内高校翻译术语教育的教学模式,以期为翻译硕士人才培养提供点滴建议。 With the economic globalization and the rapid development of China’s economy, translators who cultivate “high-level, applied, professional-minded” terminology skills have become the basic goal of professional translation education. By investigating the teaching experience of translation terminologies in western universities and analyzing the current status of translation terminologies in western universities, this paper proposes a teaching mode that is in line with the domestic terminology education of translation in order to provide suggestions for the training of translation master graduates.
其他文献
管理移植是比较管理学中的重要组成部分,在管理实践中有着重要意义。学者们对于这一领域的理论与实践做了很多研究,获得不少成果。本文在整理相关研究成果的基础上,分析论证
2013年11月30日上午,北京张张丽摄影佳能五星金牌店授牌仪式在马连道摄影器材城举行。佳能(中国)有限公司、北京一商大厦(马连道茶城)、北京张张丽摄影器材公司等代表,以及多
2013年已过去,辞旧迎新之际总要回顾与展望。在2013年中印制电路板(PCB)技术发展仍是可观的,从本刊《印制电路信息》所载内容就可见一斑。去年本刊所载文章内容所显示的PCB技
MILLER(米勒)这个品牌在影视从业者中并不陌生,作为世界上第一个液压云台专利的拥有者,米勒从1954年起,专为电影和电视专业领域设计制造液压云台和三脚架,至今已经有60年历史
作为与嘉兴日报联办之后的“嘉善版”,如何在新形势下,既当好中央嘉善县委、嘉善县政府的喉舌,又能使县(市)版反映嘉善人民的呼声,充分体现县(市)版的特点;既体现党报的导向
文章通过调查分析,得出G大学大学语文课堂生态存在单一、呆滞、逃逸等问题,为构建健康和谐的大学语文课堂生态,应从以下三方面着手努力:一是充满活力的课堂;二是充满人文关怀
本文采用 N、P、K三种肥料不同的施肥模式和种植行距的 4因子 5水平 2次正交旋转组合设计全部实施的研究方法 ,得出了甘蔗含糖量高于 14 % ,甘蔗产量高于 75t/ hm2 和产糖量
一种新型的购书方式———网上购书,将给人们带来前所未有的新感觉。前不久在北京图书大厦开业的网上书店,使消费者足不出户就可以完成购书全过程。网上选购网络用户只要知道网
The typical light emission efficiency behaviors of InGaN/GaN multi-quantum well (MQW) blue lightemitting diodes (LEDs) grown on c-plane sapphire substrates are
We report efficient zero-bias high-speed top-illuminated p–i–n photodiodes(PDs) with high responsivity fabricated with germanium(Ge) films grown directly on s