论文部分内容阅读
一个词或短语,能解作何意,不能解作何意,这本来是约定俗成,大家所公认的。所谓一码一义、一一对应就是此意。语言交流必须有这样的规则来保证意思的明了和确定。然而,在具体的言语中,又有与之相反的情况,言语者大胆地冲破了“约定俗成”规则的束缚,摈弃某一词语的常用义,创造性地赋予它一个崭新的临时义,从而使表达显得机巧动人,谐趣横生,让人感到耳目一新。例:
A word or phrase can explain what it means and what it can’t do. This was originally established and accepted by everyone. The so-called one-by-one, one-to-one correspondence is this idea. Language communication must have such rules to ensure the clarity and certainty of the meaning. However, in concrete words, there are opposite situations. The speaker breaks through the shackles of the “conventional” rule, rejects the common meaning of a word, and creatively gives it a new temporary meaning, so that the expression It is smart, moving and humorous. It feels refreshing. example: