论文部分内容阅读
摘 要:模糊性是自然语言的本质属性之一,在日常生活中起着很重要的交际作用。本文从日常对话方面分析了模糊语的运用和交际功能,从认知的角度运用关联原则分析了模糊语的认知过程。
关键词:模糊语;交际功能;关联原则
一、引言
在现实生活中,无论是在书面语表达还是口头的言语交际中,会常接触到所谓的含含糊糊,模棱两可的词语或结构。这样的语言都统称“模糊限制语”。这一概念是G·Lakoff(1972)率先提出的。而在语用学上,这也是学者们一个非常感兴趣的话题——“模糊语”。他们认为语言中存在大量的模糊现象。英国著名的语言学家琼斯(D·Jones)早在1957年就注意到语言的模糊性质。他指出:“我们大家(也包括那些追求‘精确无误的人’)在说话或写作时常常使用不精确的,含糊的,难于下定义的术语和原则。通常人们尽管使用不精确的表达法和难于下定义的术语,但仍能相互理解。”简而言之,语言中的模糊现象比比皆是,我们不可能也不应该对此回避。本文将从通过分析日常对话来讨论模糊语存在的原因及交际功能并试图从认知语用学的基础——关联理论视角下分析模糊语,从而提高交际的成功率。
二、言语交际中英语模糊语的语用功能
在言语交际中,有一些场合要把事情讲得清清楚楚,但也有一些场合由于主观上或客观上的原因,说话的人会有意无意的含糊其词,同样可以达到某种交际效果。英语模糊语在口语交际中的语用功能总的可以分四个方面。
1. 提高语言表达的效率
在言语交际中,运用模糊语来提高语言表达的效率非常普遍,因为在交际中该模糊的地方精确不得,反之亦然。如:He will stay in Shanghai for several days.也许他会在上海呆六天,或者七天,但在对话中没有说得如此清楚,而且这样还能提高交际的效率。
2. 增加语言表达的灵活性
言语交际往往受到话题、内容、交际对象、语言环境的影响,因此有时为了避免把话说得太死、太绝,以营造融洽的交际气氛,说话者常使用模糊语言来达到这种交际效果。如:You are not exactly thrifty, if you know what I really mean.在这句话中,说话者的意思是想说明对方不是节俭而是吝啬,但为了不把话说得太绝,说话者使用了if模糊句既表达了意义,又不至于冒犯,因此不失为一种交际策略。
3. 使语言表达更委婉,含蓄和礼貌
有时在言语交际中,为了尊重别人,给对方足够的面子, 说话者往往使用模糊语言。例如:Your shirt is a little bit short.说话者认为对方的打扮不是很得体,但说话人使用了a little bit缓和了批评的语气,以至于不致伤害听话者的感情。在一些政治性场合,适当地使用模糊语是语言委婉化的一种有效方式。A向B提出邀请:“欢迎您在适当的时候访问我国。”B致答辞:“我很高兴接受您的邀请,并希望通过外交途径确定访问的具体日期。”其中“在适当的时候”和“希望通过外交途径”都可作活的解释,从而使交际有了灵活性。
4. 体现出说话者的幽默与机智
模糊语言在交际中可以使人巧妙地摆脱尴尬局面,调节气氛,显示出说话者的机智与幽默。例如,一位英国的面包师每天都到附近的农场主那里去买黄油,但有一段时间面包师发现黄油的份量不够,于是面包师将农场主告上了法庭,农场主在法庭上说道:"I really have a balance, but some kind of special balance, for a weight I use a one-pound loaf I buy from the baker."农场主通过使用"some kind of"这个模糊词语既解脱了自己的罪名,又讽刺了面包师做的面包本身份量就不够。
然而在原则问题上要尽量少使用或避免使用模糊语。模糊语、“模糊概念”的滥用,造成的危害是不小的。所以说模糊语言既有其积极的一面,又有其消极的一面,所以模糊语言的使用不存在“好”和“坏”的问题,而是是否适合的问题。只有适合具体的社会、文化语境和语言语境的模糊语言才是合适的。下面我们用关联理论的交际观对它进行解释。
三、模糊语与关联理论
Sperber和Wilson的关联理论为模糊语言现象提供了一种令人信服的解释和描述,关联理论认为模糊语(vagueness)出现在随意言谈(loose talk)中,是自然语言的一部分。关联理论的交际观把言语交际看成是一个明示与推理(ostensive inferential)的认知过程,认知的实现在于它本身所体现出来的关联性。根据关联的交际原则,每个明示的交际行为都应设想为它本身具有最佳关联,即话语理解中对付出有效的努力之后所获得的足够的语境效果。为了实现最佳关联,更好地引导听话人去思维,说话人必须学会表达容易让人理解的交际意图,以达到交际目的。在日常交往中言语交际之所以选用模糊语言,是因为模糊语是具有最佳关联的明示,能让听话人推导出使用精确语言所不能达到的交际效果(如表示礼貌、实现自我保护或增强语言表达的灵活性等等)。
人类社会生活是复杂的,要适应这种复杂性,在语言交际过程中不论何种语境都使用绝对精确的语言,是办不到的,不需要的,有时甚至是不利的。比如要到舞会上找一人,当描叙他的特征时说成:a. 男;b. 四十多岁,花白头发,一米七左右;c. 四十三周岁又两个月零三天,头发60%黑色,其余为灰黄色,身高1.69米。对于听话人来说这三种描述都存在不同程度的关联性。但是b具有最大的关联性,因为它的描述能够使听话人在付出较少努力的情况下,获得最大的效果,即b的描述最容易找到要找的人,a和c的关联性都要小,因为a相对b而言,太过笼统。而c又过于精确,许多不必要的信息都会增加寻找的难度,所以其过要付出的认知过程努力要远远大于b。所以,根据影响关联原则的两个因素,使用了模糊语的b是最佳的选择。
四、结束语
在日常交际中,很多表达都具有模糊性现象。何兆熊认为交际不是静止的,而是处于动态的、不断发展的过程中,对于语言在交际中意思的理解,要根据不同的场景加以判断。语言的模糊性是语言本身所固有的,而模糊性有时又是很有必要的。由此可知,人们使用模糊语可以在花费较小的理解过程中获得最大的语境效果,话语具有最佳关联性。且在交际中,我们应根据对方已经使用过的语言,并根据自己所掌握的知识和对周围世界事物的认知水平,对说话者的意思做出即时的推断,从而使交际得以流畅地进行。
参考文献
[1]林波 王文斌:从认知交际看语用模糊[J].外语与外语教学,2003(8):6~10
[2]史煜:模糊语言语用分析[J].山东外语教学,2003(5):33~35
[3]伍铁平.模糊语言学[M].上海:上海外语教育出版社,1999
[4]Channell, J. Vageue language[M].Oxford:Oxford University Press,1994
关键词:模糊语;交际功能;关联原则
一、引言
在现实生活中,无论是在书面语表达还是口头的言语交际中,会常接触到所谓的含含糊糊,模棱两可的词语或结构。这样的语言都统称“模糊限制语”。这一概念是G·Lakoff(1972)率先提出的。而在语用学上,这也是学者们一个非常感兴趣的话题——“模糊语”。他们认为语言中存在大量的模糊现象。英国著名的语言学家琼斯(D·Jones)早在1957年就注意到语言的模糊性质。他指出:“我们大家(也包括那些追求‘精确无误的人’)在说话或写作时常常使用不精确的,含糊的,难于下定义的术语和原则。通常人们尽管使用不精确的表达法和难于下定义的术语,但仍能相互理解。”简而言之,语言中的模糊现象比比皆是,我们不可能也不应该对此回避。本文将从通过分析日常对话来讨论模糊语存在的原因及交际功能并试图从认知语用学的基础——关联理论视角下分析模糊语,从而提高交际的成功率。
二、言语交际中英语模糊语的语用功能
在言语交际中,有一些场合要把事情讲得清清楚楚,但也有一些场合由于主观上或客观上的原因,说话的人会有意无意的含糊其词,同样可以达到某种交际效果。英语模糊语在口语交际中的语用功能总的可以分四个方面。
1. 提高语言表达的效率
在言语交际中,运用模糊语来提高语言表达的效率非常普遍,因为在交际中该模糊的地方精确不得,反之亦然。如:He will stay in Shanghai for several days.也许他会在上海呆六天,或者七天,但在对话中没有说得如此清楚,而且这样还能提高交际的效率。
2. 增加语言表达的灵活性
言语交际往往受到话题、内容、交际对象、语言环境的影响,因此有时为了避免把话说得太死、太绝,以营造融洽的交际气氛,说话者常使用模糊语言来达到这种交际效果。如:You are not exactly thrifty, if you know what I really mean.在这句话中,说话者的意思是想说明对方不是节俭而是吝啬,但为了不把话说得太绝,说话者使用了if模糊句既表达了意义,又不至于冒犯,因此不失为一种交际策略。
3. 使语言表达更委婉,含蓄和礼貌
有时在言语交际中,为了尊重别人,给对方足够的面子, 说话者往往使用模糊语言。例如:Your shirt is a little bit short.说话者认为对方的打扮不是很得体,但说话人使用了a little bit缓和了批评的语气,以至于不致伤害听话者的感情。在一些政治性场合,适当地使用模糊语是语言委婉化的一种有效方式。A向B提出邀请:“欢迎您在适当的时候访问我国。”B致答辞:“我很高兴接受您的邀请,并希望通过外交途径确定访问的具体日期。”其中“在适当的时候”和“希望通过外交途径”都可作活的解释,从而使交际有了灵活性。
4. 体现出说话者的幽默与机智
模糊语言在交际中可以使人巧妙地摆脱尴尬局面,调节气氛,显示出说话者的机智与幽默。例如,一位英国的面包师每天都到附近的农场主那里去买黄油,但有一段时间面包师发现黄油的份量不够,于是面包师将农场主告上了法庭,农场主在法庭上说道:"I really have a balance, but some kind of special balance, for a weight I use a one-pound loaf I buy from the baker."农场主通过使用"some kind of"这个模糊词语既解脱了自己的罪名,又讽刺了面包师做的面包本身份量就不够。
然而在原则问题上要尽量少使用或避免使用模糊语。模糊语、“模糊概念”的滥用,造成的危害是不小的。所以说模糊语言既有其积极的一面,又有其消极的一面,所以模糊语言的使用不存在“好”和“坏”的问题,而是是否适合的问题。只有适合具体的社会、文化语境和语言语境的模糊语言才是合适的。下面我们用关联理论的交际观对它进行解释。
三、模糊语与关联理论
Sperber和Wilson的关联理论为模糊语言现象提供了一种令人信服的解释和描述,关联理论认为模糊语(vagueness)出现在随意言谈(loose talk)中,是自然语言的一部分。关联理论的交际观把言语交际看成是一个明示与推理(ostensive inferential)的认知过程,认知的实现在于它本身所体现出来的关联性。根据关联的交际原则,每个明示的交际行为都应设想为它本身具有最佳关联,即话语理解中对付出有效的努力之后所获得的足够的语境效果。为了实现最佳关联,更好地引导听话人去思维,说话人必须学会表达容易让人理解的交际意图,以达到交际目的。在日常交往中言语交际之所以选用模糊语言,是因为模糊语是具有最佳关联的明示,能让听话人推导出使用精确语言所不能达到的交际效果(如表示礼貌、实现自我保护或增强语言表达的灵活性等等)。
人类社会生活是复杂的,要适应这种复杂性,在语言交际过程中不论何种语境都使用绝对精确的语言,是办不到的,不需要的,有时甚至是不利的。比如要到舞会上找一人,当描叙他的特征时说成:a. 男;b. 四十多岁,花白头发,一米七左右;c. 四十三周岁又两个月零三天,头发60%黑色,其余为灰黄色,身高1.69米。对于听话人来说这三种描述都存在不同程度的关联性。但是b具有最大的关联性,因为它的描述能够使听话人在付出较少努力的情况下,获得最大的效果,即b的描述最容易找到要找的人,a和c的关联性都要小,因为a相对b而言,太过笼统。而c又过于精确,许多不必要的信息都会增加寻找的难度,所以其过要付出的认知过程努力要远远大于b。所以,根据影响关联原则的两个因素,使用了模糊语的b是最佳的选择。
四、结束语
在日常交际中,很多表达都具有模糊性现象。何兆熊认为交际不是静止的,而是处于动态的、不断发展的过程中,对于语言在交际中意思的理解,要根据不同的场景加以判断。语言的模糊性是语言本身所固有的,而模糊性有时又是很有必要的。由此可知,人们使用模糊语可以在花费较小的理解过程中获得最大的语境效果,话语具有最佳关联性。且在交际中,我们应根据对方已经使用过的语言,并根据自己所掌握的知识和对周围世界事物的认知水平,对说话者的意思做出即时的推断,从而使交际得以流畅地进行。
参考文献
[1]林波 王文斌:从认知交际看语用模糊[J].外语与外语教学,2003(8):6~10
[2]史煜:模糊语言语用分析[J].山东外语教学,2003(5):33~35
[3]伍铁平.模糊语言学[M].上海:上海外语教育出版社,1999
[4]Channell, J. Vageue language[M].Oxford:Oxford University Press,1994