论文部分内容阅读
1.“唧唧诺是蝙蝠王的孙子。”小飞马好象一下子就明白了。“他病了,因此蝙蝠王就很着急,对吗?”听见国王提到这件事,一直在兴致勃勃地禀报着的宰相哈里卞突然闭住了嘴。 2.哈里卞紧张得“哧”地扑倒在地,浑身上下不断地哆嗦,脸色一会儿变成绿黑色,一会儿又成了蓝色,他简直都要憋得出不了气了,但是仍然没有开口。
1. “Jack Connaught is the grandson of the bat king.” The little Pegasus seemed to understand it all at once. “He is ill, so the bat king is in a hurry, right?” Hearing the king mention it, Harry Bian, the happily reported Prime Minister, suddenly shut his mouth. 2. Harry Bian nervously “哧” threw himself to the ground, his body trembling constantly, his face turned green and black for a while, and then turned blue, he just had to hold out breath, but still no openings .