论文部分内容阅读
在图书馆学期刊发行日益艰难的形势下,《大学图书馆学报》却办得很有特色。其影响不仅遍及全国图书馆界,并已超出国内,赢得了一些海外同行的佳作,已被公认是我国图书馆学的核心期刊。但是,白壁有瑕,该刊在编校质量上还存在一些亟待改进的问题。校对不严。如第55页的题名《中国情报心理学的奠基工作——推荐〈情报心理学概论〉》中的“工”是“之”之误。一字之差,意义全然不同。又如第49页上的脚注“白迪安是 C.E.Pe-rushek 小组的中文名字……”中的“组”应为“姐”。一字之误,令人难免费解。再如白迪安的《图
Under the increasingly difficult issue of library and periodical issue, “University Library Journal” has its own characteristics. Its influence has not only spread all over the national library community, but also surpassed the domestic ones. It has won some masterpieces from overseas counterparts and has been recognized as the core journals of our country’s library science. However, there is a flaw in the white wall. There are still some problems to be improved on the quality of the editorial. Proofreading For example, the title of “Founding Work of Chinese Intelligence Psychology - Recommendation” in “Introduction to Intelligence Psychology” on page 55 is a mistake of “the”. The difference between the words, the meaning is totally different. For another example, the footnote “Baidian is the Chinese name of the C.E.Pe-rushek group ...” on page 49 should be “sister”. The wrong word, it is hard to solve. Another example is the white Dean’s "figure