从中英谚语的翻译中看中英文思维的差异

来源 :校园英语·月末 | 被引量 : 0次 | 上传用户:suli115296303
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】谚语是广泛流传于民间的话语,是劳动人民生活经验的反映。由于各民族生活环境、历史文化的不同,所以不同民族的谚语也体现着他们不同的思维方式。通过对中英谚语的翻译进行分析,找出英文与中文思维方式的不同。
  【关键词】谚语;翻译;思维方式
  【作者简介】马兆洋,哈尔滨工程大学。
  思维是人脑借助于语言对客观事物的概括和间接的反应过程,而语言是人类最重要的交流工具,是人类进行沟通的主要表达方式。语言和思维是相辅相成的,语言中存在着思维,思维中也包含着语言。由于各民族地理环境、历史文化、宗教信仰、生活方式的不同,所以各民族的思维方式也就随之不同,从而也形成了不同的语言。谚语是人们经常使用的固定语句。谚语通俗易懂、意味深长、脍炙人口的特点,使得其千百年来一直在人类的发展中流传开来,成了人们生活中不可分割的一部分,也是语言的重要组成部分。由于谚语是一个民族在生产生活中长期形成的短语,反映了人类生活的方方面面,包含着不同民族特有的文化内涵。它是一个民族的社会、劳動经验的总结,是一个民族生产生活的体现,也是一个民族历史的承载体,所以谚语可以充分体现一个民族的思维方式。
  一、中英文思维方式的实例分析
  1.抽象思维与具体思维。英语重视抽象思维,擅长使用抽象概念表达具体事物。语言上英语常常使用大量含义模糊、指称笼统的抽象名词来表达复杂的理性概念,给人一种“虚、暗、曲、隐”的感觉。这对习惯于具体思维的中国人来说,既有理解上的困难,又有表达上的困难。(周翠琳、谌莉文 2017)汉语的思维直观具体,重视形象思维,擅长使用形象化的语言来表达抽象的事物。语言上使用大量生动形象的语言表达虚的概念。
  例1:Like for like.(英)
  以眼还眼,以牙还牙。(中)
  这句话,英文运用两个like这个抽象名词,意思为“喜欢的东西”。而中文中用“眼”“牙”这些实实在在的词语。如果按英文字面翻译,则译成:以喜欢还喜欢。这就很难被中文读者理解,中文翻译为:以眼还眼,以牙还牙。眼和牙对于一个人来说都是很重要的东西,用这样具体的事物来表示其意义,更加形象生动,便于中文读者理解。这句话的翻译也体现着中英两民族的思维习惯的差异。
  2.直观思维与曲线思维。英文重视直观思维,语言上习惯把最重要的信息放在最前面,开门见山,然后再把其他次要的信息放在后面,补充说明。英文习惯直截了当地表达。在句子中前面多为句子的核心内容,而句子后面则是对核心内容的解释说明的信息。反观中文,由于中华民族含蓄内敛,所以在汉语的句子中,前面多为次要的信息,而最想表达的也是最重要的信息则在句子后面,有时也可能在句子最末尾。汉语习惯从侧面入手,先阐述事物的外部环境,由表及里,最后才深入内部,表达其中心意义。在中英谚语中,这一思维方式也得以充分地体现。
  例2:It is a pain both to pay and pray.(英)
  掏钱和祈祷都是令人痛苦的事。(中)
  如果按英文原文顺序翻译,则译成:痛苦的事是掏钱和祈祷。很明显,这不符合汉语的表达方式。而汉语译为:掏钱和祈祷都是令人痛苦的事。中文读者看了之后就很舒服。对比两句话,英文中令人痛苦的事在句子最前面,掏钱和祈祷则在后面,痛苦的事是该句子的核心内容,掏钱和祈祷是对痛苦的事的解释说明。而汉语中,令人痛苦的事在句子最末尾,掏钱和祈祷最为解释说明的词语则放在了最前面。这两句话充分地体现了中英文思维方式的不同,英文注重直观思维,中文重视曲线思维。
  3.主体思维和客体思维。英语看事物的角度总是将客观事物放在第一位,强调将自然与人类区分开来,并重视自然,重视外部环境,认为认识自然是掌握自然规律的前提。所以英语多用无生命的名词充当主语,并且经常使用被动句,使事物以客观的形式表现出来。在中国文化中,常常倡导人与自然和谐统一,强调人类和自然是一个整体,主张主客统一、天人合一。强调人是第一位,以人为中心。所以,汉语经常使用有生命的词语作主语,语态不是很明显,而且很少使用被动句式。
  例3:Something is learned every time a book is opened.(英)
  开卷有益。(中)
  这句话中,英文运用something这一不定代词作主语,后面也用了被动句式。如果直译,则翻译成:每当书被打开之时就会有东西被收获到。很显然不符合汉语的表达习惯,汉语翻译成:开卷有益,通俗地说就是打开书就会有收获,变被动为主动,充分符合反映了中文的表达习惯,中文常用主动,少用被动。而英文多为被动。对同一事物的两种不同的表达方式,也说明中英两民族思维方式的不同,英文倾向于客体思维,中文倾向于主体思维。
  二、结语
  综上所述,由于谚语是一个民族长期形成的表达方式,反映了一个民族的生活习惯、历史文化、地理环境,所以谚语也能反映出一个民族的语言风格。而思维和语言是互相包容的,语言是思维的载体。谚语作为语言的不可分割的内容之一,也会体现着不同民族的思维方式。通过对比中英文谚语的翻译,我们了解了中英文思维习惯的不同,对于了解中英文化有了很大的帮助,由于语言是一个不断变化的过程,所以思维也会随之变化,要想更好地了解中英思维方式的不同,还需要对于中英两种语言的不断探索。
  参考文献:
  [1]北京第二外国语学院英语系《英语谚语词典》编写组.英语谚语词典[M].北京:北京出版社,1987.
  [2]蒋磊.英语习语的文化观照与对比[M].武汉:武汉大学出版社, 2000.
其他文献
【摘要】 随着新课改不断推进,英语阅读教学日益重视对文本情境的整体构建与深层思考。教师要引导学生发现文章主线,掌握阅读技巧,抓住文章大意,每单元文章都需要一条清晰的线索来串联。时间轴的主线设计能帮助学生清晰把握文章脉络,加深对文本的理解。  【关键词】时间轴;高中英语;阅读教学;主线设计  【作者简介】李晓敏,广西南宁市第三十六中学。  高中英语阅读教学主线是指教材中提纲挈领的中心线索,如课文中的
【摘要】在初中英语课堂教学中,做好对学习的英语学习兴趣培养,能够为提高课堂教学效果带来积极作用。文章先对培养学生英语兴趣的作用进行分析,之后对初中英语课堂教学中的兴趣培养对策予以探讨,希望能够为落实兴趣培养在初中英语教学中的地位带来帮助。  【关键词】初中英语;课堂教学;兴趣培养  【作者简介】符婷,江西省赣州市于都县禾丰中学。  前言  随着素质教育的不断施行,以学生全面发展为目标的教学理念成为
【摘要】初三是整个初中阶段最为重要的一年,英语作为中考时极其重要的一门学科,因此怎么学习英语,更快的学好英语,提高学习效率是当前广大初三英语教师最需解决的问题。下面笔者将自己的初三英语教学实践结合学生的学习情况,就制定学习计划、提高课堂效率、指导学生掌握复习方法以及调节学生心境四方面浅谈提高初三学生英语学习效率的方法和建议。  【关键词】初三英语;学习效率;学习方法  【作者简介】常海霞,山东省滨
【摘要】本篇论文以笔者的两节英语课Integrated Skills为研究载体,参照《英语课程标准》中提出的“综合性学习”的要求,反思这节综合技能课中体现出的陶行知先生的教育理念。目的是为了促进学生英语素养的整体发展,将英语教学活动真正贴近学生的实际生活,使英语教学返璞归真,激发学生对英语听说读写能力的协调发展,将教学目的转化为学生的内在需要,使陶行知先生的思想真正落实到教师今后的教学活动中去。 
1. Introduction  By investigating communication strategies which are the attempts to overcome gaps in learners’ second language, it can provide us useful insight into the ways in which learners manage
【摘要】英语作为国际通用语言之一,在国与国交流中发挥着重要作用。应用型本科专业教学中英语也是必修内容,要求学生熟练掌握与运用英语交流,提高学生的综合素养。基础写作作为英语教学的主要内容,直接影响到学生英语综合素养的提升。文中以应用型本科高校为切入点,分析英语基础写作教学中存在的问题,联系教学实践给出针对性改革措施,大幅度提升英语基础写作教学质量,为社会输送更多高质量、高素质的人才。  【关键词】应
【摘要】作业英语教学密切相关,直接影响着学生对英语知识的学习效果和兴趣?本文围绕小班化教学特点,对小学英语作业设计进行研究,希望切实可以降低小学生学习负担,同时促进学生英语素养的发展?  【关键词】小班化;小学英语;作业设计  【作者简介】陈国巧,江苏省盐城市大丰区人民路小学。  英语小班化的主要特征是缩小班级的规模,为促进学生个体发展而施行的教學活动。因此,在小班化小学英语作业设计过程中,教师应
【摘要】随着英语语言在社会中的广泛应用,英语写作作为基本语言基础之一,越来越被人们所重视。多媒体技术的不断发展,英语视频被运用到英语写作教学中,一些研究成果证实了英语视频对大学生英语学习兴趣和听说方面有明显的效果。“听”与“写”相结合,能够提高英语写作课的效率,改变传统的写作教学模式。本论文说明了当前英语写作教学的现状,并提出将英语写作与英语视频相结合,通过视频输入提高学生的自主学习能力。  【关
【摘要】在小学教育教学中,英语是其重要的组成部分,良好的课堂教学氛围能够有效提升小学生们的语言交际能力与创新思维能力。在英语课堂教学中,教师需要充分明确小学生们的主体地位,让学生们可以在良好的环境中积极、主动的进行学习,进而提升其思维品质与实践能力。随着“让学引思”教学模式的提出,其不仅能够满足小学英语教学需求,同时还能够有效提升英语课堂教学效率。本文主要分析当前小学英语课堂教学现状,并进一步阐述
【摘要】 《普通高中英语课程标准(2017年版)》在课程目标前加入学科核心素养的概念,并在课程内容上增设了主题语境和语篇类型两个要素。核心素养视角下的高中英语阅读教学要关注文本主题探究和语篇建构两个方面。本校正在推进实践“学科哲学教学谱系”,旨在弘扬教育传统,策动教育改革求新之路,以哲学的思想和智慧提供教学水平和课堂实效,落实学科核心素养培养,实现办学质量的提升。其中,教学本质四维观之“素养观”与