论文部分内容阅读
张继钢把“双拥”晚会的舞台视作他实现梦想的舞台。由于“双拥”晚会的特殊性,凸显民族特色的节目占了很大的比重。张继钢回忆,有一次他到南美洲,在当地的工艺品商店看到世界上很多民族的工艺品,日本的、泰国的、印度的、欧洲的,却唯独没有中国的传统艺术作品。“我们的文化在哪里?”——这个问题此后久久困扰着张继钢。他把“双拥”晚会当做推广民族文化的平台。在“双拥”晚会中,张继钢大量起用有民族特色的演员、节目,年复一年地把“双拥”晚会推上艺术和文化的巅峰。但是在总导演的光环之下,还有很多不为人知的细节,让他回味多年,不能忘记。他还记得第一年担任总导演,拿着节目单去向领导汇报,一路上心里惶恐不安的感觉。“双拥”晚会不是某一个人的事情,但
Zhang Jigang treats the stage of the “Double Breach” party as his stage to realize his dream. Due to the special nature of the “double-boarded” party, programs highlighting ethnic characteristics make up a large proportion. Zhang Jigang recalled that once he went to South America and saw handicrafts from many ethnic groups in the world at handicrafts shops in Japan, Japan, Thailand, India and Europe, there was no traditional Chinese art. “Where is our culture?” - This problem has long plagued Zhang Jigang. He put “double support ” party as a platform to promote national culture. In the “double support ” party, Zhang Jigang extensive use of national characteristics of the actors, programs, year after year “double embrace ” party pushed the pinnacle of art and culture. However, under the general director’s aura, there are many unknown details, let him aftertaste for many years, can not forget. He still remembers the first year as the general director, with the program to report to the leadership, along the way my heart feeling uneasy. “Double embrace ” party is not a matter of one person, however