论文部分内容阅读
孙晋芳,曾经是一个时代的名字。上个世纪80年代初,20几岁的孙晋芳,以中国女排队长的身份,率领一班姑娘,为刚刚崛起的中国体育赢得“五连冠”。嗣后,孙晋芳退身南下金陵,从全国球迷的目光中悄然隐退,偏安江南,成为其时中国最年轻的厅局级官员。20年后,孙晋芳北上京都,重出“江湖”,执掌国家体彩中心主任印,再度成为中国体育界明星人物。不久前,《新闻周刊》记者章敬平对执掌体彩帅印的孙晋芳作了一番犹如“唠嗑”般的专访。
Sun Jinfang, was once an era’s name. In the early 1980s, 20-year-old Sun Jinfang, led by the Chinese women’s volleyball team leader, led a group of girls and won the “five consecutive championships” for the newly emerging Chinese sports. Subsequently, Sun Jinfang retreated to south Jinling, quietly retreated from the eyes of fans across the country, the security of Jiangnan, became China’s youngest bureau-level officials. 20 years later, Sun Jinfang went north to Kyoto, re-named “arena”, in charge of the National Sports Center director India, once again become the Chinese sports star. Not long ago, “Newsweek” reporter Zhang Jingping Shuai Shuai command of the palm color handsome Sun Jinfang made some like “Laoke” -like interview.