我国本科翻译专业人才培养的问题与对策—基于30家语言服务企业调研的实证研究

来源 :大学英语教学与研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ianying
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本科翻译专业教育与市场脱节的现象严重,翻译教学研究应充分联系市场。通过对若干知名语言服务企业的调研,发现其对四类岗位人才的资质和能力有特殊要求,语言服务企业对人才的这些新要求尚未在本科翻译人才培养中得以充分体现。本科翻译人才培养单位须与市场形成联动机制,在定位、培养目标、课程设置、评价方式等人才培养的多个方面体现语言服务市场的新要求,培养语言服务企业真正需要的人才,切实改变就业难的困境。
其他文献
"尊敬的武穴市农经局领导,谢谢你们为我们找到了一份好工作,现在每月工资达1200多元,这是连做梦也想不到的……."3月28日,湖北省武穴市余川镇马干村农民项裕民从深圳裕联电子
受益于自然科学的发展,心智哲学的自然化研究正成为研究热点,但在研究路径上遭遇了瓶颈。采用自然主义的研究方法,乔姆斯基的心智语言学为解决这种困境提供了可能。自然主义
科研能促教,科研能兴校。我校学校领导带头搞科研,培养科研骨干,带动全体教师参予教育科研活动。使教育科研普及化。我们的做法是:
无论高考作文怎么改革,议论文仍然是考场上绝对主流的写作文体。写好议论文,是高考作文拿高分的必要条件。翻阅历届高考满分作文集.你或许早已注意到了,修辞方法的综合运用,是最常
1997年我大学毕业分到镇上工作,在我们这个偏僻落后的山区小镇,那时还没有程控电话,和外界联系只得写信或逢赶街天到镇邮电所排长队打摇把子电话,而且打一次电话的费用差不多