辜鸿铭《论语》英译本中译者主体性浅析

来源 :读书文摘 | 被引量 : 0次 | 上传用户:duanxiaoxiao1
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
译者主体性是翻译过程中的重要因素,译者的翻译目的,翻译思想对译文的最终呈现起到至关重要的作用。本文通过分析辜鸿铭《论语》英译本的核心关键词的翻译来探讨译者主体性对译文的影响。 Translator’s subjectivity is an important factor in the process of translating. The purpose of translating translators is that translating thoughts play a crucial role in the final presentation of translating. This article explores the influence of translator’s subjectivity on the translation by analyzing the translation of key words in Gu Hongming’s English version of the Analects of Confucius.
其他文献
为了让学困生学好数学,教师应激发学生的学习兴趣,适当放慢教学节奏同时尽量使数学生活化,培养学生规范答题。 In order to make poor students learn mathematics, teacher
期刊
在中国科学院地质与地球物理研究所有这样一个实验室,它既不是国家重点实验室,也不是中国科学院的开放实验室,但它是目前国内唯一具备开展岩石磁学和古地磁学综合研究的所级
语言描写是塑造人物形象的重要手段。成功的语言描写总是能够鲜明地展示人物的身份、性格,生动地表现人物的思想感情,深刻地反映人物的内心世界,揭示人物的思想品质,使读者“如闻
期刊
化学是一门自然科学,它是高中理科生所学理综知识的重要组成部分。经过高一、高二以及初中的学习,高中生已经掌握了一定的化学知识与技能。教师在高三指导学生进行科学的复习
期刊
注意是通向知识的门户,学生课堂学习效果的好坏与注意力关系密切。实践证明,普通高中部分学生上课时注意力相对较差,这是造成其学习成绩差的最重要因素之一,也是违纪现象时有
期刊
对于大多数语文教师而言写作教学是语文教学中的难点。那么,在初中语文写作教学中应该采取哪些有效的策略呢?着重从培养学生常怀一颗观察生活的好奇之心,激发学生时拥一股博
目的了解我市学龄前儿童视力、立体视发育情况,及时有效地防治儿童弱视。方法由专门眼科医师对我市1219名学龄前儿童进行视力、立体视锐度检测。结果我市学龄前儿童弱视患病
中国的需求推动了FMG过去十年来的非凡成长,澳中两国关系对FMG的未来至关重要。2003年,FMG还是西澳大利亚一家不起眼的矿业公司,但有着大胆的愿景,下定决心要改变三大跨国矿
下浒山水库工程位于安徽省安庆市潜山县源谭镇以北约6km的大沙河上。坝址处于变质岩分布区,岩性构造复杂,特别是坝基岩体中倾向下游的F1断层与裂隙、片理、片麻理构造组合,影
茫茫宇宙,无垠无际,星移斗转,深邃神秘。地球,这个孕育着万千生灵的庞大自然天体,蕴藏着巨大的资源财富,也发生过无数次火山、地震灾害。它的形成、它的变化、它的未来,一切