徐穆实的中国文学英译

来源 :东方翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mingge911
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
美国汉学家徐穆实(Bruce Humes)从事中国文学英译工作十余年,译著包括《额尔古纳河右岸》(Lost Quarter of the Moon)等。徐穆实的汉语基础扎实,对中国文化的理解透彻,对原作、读者和文学翻译有着强烈的责任感和文化担当;他为中国文学,尤其是民族文学走出去做了不少有效工作,也为中国文学作品在海外传播提供了助力。随着中国文学外译事业的不断推进,我们不仅要看到一 American sinologist Bruce Humes has been engaged in the English translation of Chinese literature for more than ten years, including the Lost Quarter of the Moon. He has a solid foundation in Chinese, a thorough understanding of Chinese culture, a strong sense of responsibility and cultural commitment to the original work, readers and literary translation. He has done a lot of effective work for Chinese literature, especially national literature, Works spread overseas to provide assistance. With the continuous promotion of the cause of Chinese literature translation, we must not only see one
其他文献
本文以小学《道德与法治》课程中渗透法治教育的重要性为切入点,展开具体分析,并以此为依据,提出运用多媒体教学法,开展法治安全教育;运用情境教学法,创新教育方式;教学内容
心理学理论在课堂教育中的应用具有重要的意义.心理学研究涉及知觉、认知、情绪、人格、行为、人际关系、社会关系等许多领域,建构主义理论是认知心理学派中的一个分支,仅是
高职人才培养的重要目标是培养德艺双馨的高技能人才.把思想政治教育融入高职英语教学中,是新形势下高职教育的新要求.本文阐释了“课程思政”的内涵,研究了高职综合英语在课
本文首先强调多媒体在小学英语课堂中的应用,然后指出其使用误区,最后通过案例分析,强调多媒体运用的辅助性与适切性.
笔者以课例为研究对象,针对当前小学语文低年段教师在阅读教学中提问繁杂细碎、课堂教学低效的现象进行深入的研究,提出主问题设计的方法.
随着时代的进步和科技的创新,教与学的活动在不断地演变和发展,先进的教育信息技术被广泛地应用于课堂教学中,教育云的应用也日益普及.去年11月,我市正式运行河源市教育云平
随着时代的发展,我国高校语言类课程的重要性越发凸显.在高校日语教学课堂中,应用体验式教学模式能够在日语教学课堂中,为学生营造轻松、愉悦的学习氛围,激发学生对日语的好
阅读教学最为小学语文科目必不可少的重要环节之一,可以培养学生的阅读能力以及阅读素养.在语文课堂中开展阅读教学能够使学生词汇量得到积累,为学生语言表达以及作文创作的
随着科学技术水平的日新月异,时代的发展,新媒体在人们的学习和生活中已经是不可或缺的一部分,新媒体的兴起、发展、进步直接影响着人们的学习生活.在这样的时代背景下,开放
情商是近年来教育领域流行的新概念,在很多情况下,情商被认为是与智商同等重要的能力.而在现代社会多元化发展的背景下,人才的情商将在其社会生存与发展中发挥越来越重要 的