论文部分内容阅读
大海,因其广纳百川而浩瀚、深邃、恒久。那么科学之海呢? 我爱大海,但非出自诗人的浪漫,而是每一次眺望大海,都被她震撼并征服:她的浩瀚,使我的心胸豁然舒展,渐渐的,心灵的我化入那无涯的浩淼,而留在躯壳中的我,则越来越渺小,直至微若纤尘;她的深邃,犹如神秘的力,引领我的心智由纷乱、浑浊、肤浅化为澄澈。思维的闪电也开始射入从未触及过的混沌之域;她的恒久,更令我一次又一次地、浑朴如赤子般地思索“伟大与渺小,崇高与卑下,永恒与短暂”这些古老的命题——唯此时也,才能悟得一点点真正属于我的东西。所以我喜欢观海、思索海。今年8月第五届全国公关理论研讨会期间,当我在小会议室里听代表们各抒己见;在大会议室里听大会发
The sea, because of its extensive and vast, deep, long-lasting. Then the sea of science? I love the sea, but not from the poet’s romance, but each time overlooking the sea, she was shocked and conquered: her vastness, so that my heart suddenly stretch, and gradually, the soul of me into The immense horizon of vastness, and the remaining in the body of me, are more and more insignificant until the tiny dust; her deep, like a mysterious force, leading my mind from chaos, muddy, superficial into clarity. Lightning of thinking also began to hit the chaotic land never touched before; her long-lasting, but also make me thinking again and again again, such as simplicity and simplicity, “great and small, noble and humble, eternal and brief” these The old proposition - only now, can we realize a little something that really belongs to me. So I like watching the sea, thinking about the sea. During the Fifth National Public Relations Symposium in August of this year, when I was in a small conference room, I listened to my delegates and expressed their opinions in the large conference room