百年翰墨情——记日本天溪会立在浙江的三座石碑

来源 :文化交流 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sdmaxdh
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
1997年10月,正当秋风送爽,丹桂飘香的季节,日本书法家南鹤溪,鸣鹤流的第四代传人,率领日本书法团体——天溪会118人,来到杭州,又转赴绍兴、嵊州,进行了五天的参观访问活动。为“王羲之显彰碑”揭幕,便是这次活动的“重头戏”。这已是天溪会第三次在浙江大地上立碑了。 立碑,不论在中国或日本文化史上,都是用以纪事、颂德的一种重要方式。天溪会的这三次立碑,表达了日本书法家对中国传统书法的崇仰,也记录了中日书法家之间的深情厚谊。 In 1997 October, just as the autumn winds cool, Osamu fragrance season, the Japanese calligrapher South Crane River, the fourth generation descendant of Ming He flow, led the Japanese calligraphy group - Tianxi will be 118 people, came to Hangzhou, and Transfer to Shaoxing, Shengzhou, conducted a five-day visit to the event. As “Wang Xizhi significant monument” unveiled, it is the event’s “highlight.” This is the third time that Tianxi will stand on the earth in Zhejiang. Tombstone, whether in China or Japan’s cultural history, is an important way to record and praise. The three eras of Tianxihui expressed the admiration of Japanese calligraphers for the traditional Chinese calligraphy and the profound friendship between Chinese and Japanese calligraphers.
其他文献
找准自己的方式大概是由于中外文学史上,不论从事哪类小说体裁创作的作家中都有佼佼者,就让人很容易产生一种错觉———作家的功力最关键,至于运用哪种体裁,似乎无关紧要。其
在藏族人的眼里,他们的每一寸土地都是充满灵性的,因为每一寸土地都沐浴着菩萨的佛光。他们的山有山神,他们的湖叫圣湖。尽管它寒冷、苍凉、缺氧,尽管它多数地方终年积雪不化
2013年金秋,《芳草》小说月刊编辑一行应邀来到宜昌,参加“金色三峡文学笔会”笔会组织了座谈、讨论活动。宜昌市西陵区文联主席门刚介绍了当地深厚的文化底蕴和文学创作现状
盲人无法看见周围障碍物,出门行动很不便。为此,我设计了这个电子化的导盲仪,可以取代盲人手里的拐杖。导盲仪的主体是一个电子平台,由红外探头、超声波探头和单片机(电脑)组成,安装
正确的学科观念是高层次的科学素质.在基础教育的12年间,学生花了大量时间学习数学,应当对数学产生较为正确的认识.然而,中外调查研究结果表明,不少学生埋头于计算,对正在学
Among all the nationalities of China, the Dong group enjoys one of the best reputations for architecture.Since ancient times, a saying has been popular with the
漫步都市街头,浏览各式各样的店名招牌,其中不少店名字号出自于典故或诗词,真是雅俗共赏,令人过目难忘。 古往今来,善于经商者对店名字号都十分重视。一块有文化内涵的招牌,
四川电力设计咨询有限责任公司在不断发展的进程中,高度重视履行社会责任,在“十二五”期间,先后参与过芦山地震抗震救灾、爱心援助,汶川地震遗属爱心帮扶等工作,并承担了川
去年8月,全国首个“中国制造2025”试点示范城市花落宁波。宁波出入境检验检疫局作为国家质检总局直属单位,力推制造业供给侧结构性改革,以质量提升引领产业转型升级,助力“
《中国西藏阿里东嘎壁画》画册的摄影作者是西藏阿里地区行署专员阿布同志。该画册在阿里地区文物抢救办公室的支持下由中国大百利全书出版社出版,现将该画册的前言转载我刊