传播学视角下的电影字幕汉译策略研究

来源 :昌吉学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:bai7691722
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着全球化的发展,国外电影已经成为我国大众欢迎的娱乐方式和大众传播媒介。电影字幕的翻译可以帮助观众更好地理解电影内容,使得电影的交际功能达到最大化。作为大众传播媒介,字幕的翻译也具有其自身的特征。从传播学的角度出发,用拉斯韦尔的单向传播模式分析字幕翻译过程中的五个传播要素,在此基础上从把关人、信息内容及观众方面提出有用的翻译策略。
其他文献
<正>最近,美国特拉华大学的研究人员成功开发出一种可以自愈的薄膜,有利于延长氢燃料电池的使用寿命。在一块氢燃料电池中,经常会用到全氟磺酸薄膜。随着时间的推移,在使用过
<正>果冻粉又名(口者)喱粉,(口者)喱是果冻(Jelly)英文的音译。果冻粉作为一种夏天消暑的冷冻食品,在国外早已流行,国内随着家庭冰箱拥有量的增多,最近一、二年间也开始进入
狠抓“五认真” 加强教学管理贾共琴加强教学管理,是落实党的教育方针,提高办学水平必须解决的重大课题。教学管理工作千头万绪,不分主次、轻重,眉毛胡子一把抓是难以提高管理水
2005年以来,在人民币升值预期较强、外汇流入迅速增加、市场流动性过剩等背景下,市场利率走低带动转贴现利率维持在较低的水平,直贴利率随之下行,成都票据市场开始形成市场化
<正>推动网络视频平台与传统影视渠道的双向输出,搭建具有互联网视频特色的影视综艺制作发行体系,正式以"优酷出品"开启了网络视频的原创整合时代纪元。2010年6月3日,优酷(yo
润滑油作为柴油机的“血液”,具有润滑、冷却、清洗、密封和防锈等功能,在工作过程中,其理化指标及金属颗粒含量将发生变化,这种润滑油状态的变化在一定程度上反映了柴油机的
目前的高级汉语综合课教材及教学仍然以词汇为中心,没有形成反映高级阶段汉语综合课教学特点的语段、语篇教学模式。高级汉语水平的留学生在成段表达方面仍然存在很大的问题,
TiO2是一种重要的无机功能材料,它在太阳能的储存与利用、光电转换、光致变色及光催化降解各类污染物等方面有广阔的应用前景,因此采用各种物理和化学的方法对TiO2纳米粉体、薄
文章分析了POCT血糖仪目前在临床使用中在精确性、操作便利性、质量控制、院内血糖管理四方面存在的问题,提出分步实施的解决方案,逐步建立医院集设备、信息、医学、药学等多
彝族刺绣是少数民族服饰中的一朵绚丽的奇葩,记载了其民族的历史,它是第二批国家级非物质文化遗产项目。本文从非物质文化遗产的角度,对云南花腰彝族刺绣的传承与发展的战略