论文部分内容阅读
我有这么一位朋友,姓张,单名一个木字。刚大学毕业的时候张木做过一阵生意,也算是创业吧,开了一个小公司,赚了一点钱,约摸十几万的样子。不过说实话创业这碗饭可真不好吃,最近张木先生就厌倦了(说实话是知难而退),洗手上岸,把公司盘给了别人,自己则进了一家公司做起了白领,准备居家过过小日子。当初辛苦攒下的那笔钱于是就闲了下来。 有人劝他拿这笔钱去炒炒股,可他觉得自己胆子不够,“赔了找谁伸冤去?”。有人建议他干脆存银行得了,他又觉得不划算,说那点利息他也不在乎。前两天,张木先生又一脸惆怅地跟我提起了那笔“闲钱”,唠叨了半天,最后还长吁短叹地说了一句“要给自己那点闲钱找一条出路真难。”“靠”,当时就把我这个穷得正到处蹭饭的穷光蛋惹急了,跳骂:“你丫在我面前摆什么阔?”骂得那家伙当时就闷声不响。
I have such a friend, surnamed Zhang, a single name of a wooden word. Just graduated from college when Zhang Mu made a burst of business, can be considered entrepreneurial it, opened a small company, made a little money, about touching the appearance of tens of thousands. But to be honest entrepreneurship bowl of rice really bad, recently tired of Mr. Zhang Mu (tell the truth retreat), wash their hands ashore, the company set aside to others, they are into a company to start a white-collar workers , Prepare home for a small day. The money that had been saved so hard was idle. Someone advised him to get the money to speculation stocks, but he felt courage enough, “lose someone looking for redress?” Someone suggested that he simply save the bank, he does not think it is cost-effective, that point of interest he does not care. Two days ago, Mr. Zhang Mu melancholy again with me to mention the “spare money”, nagging for a long time, and finally sigh for a short sentence, “To give yourself some cash to find a way out of trouble.” “By ”At that time, I put the poor, who are poor and are constantly rubbing rice, provoked an urgency, and cursed:“ Ah you in front of me what is the width? ”Curse the guy was silent at the time.