论文部分内容阅读
公元1705年,康熙皇帝为了祖国的统一,解决汉区通往藏区道路上的梗阻,下令修建在大渡河上的第一座桥梁。经过一年的修建,大桥于公元1706元建成,康熙皇帝取“泸水”(即大渡河旧称)、“平定”(平叛西藏准噶尔之乱)之意,御笔亲书“泸定桥”三个大字。从此泸定铁索桥便成为连接藏汉交通的纽带,泸定县也因此而得名,这块御碑如今还屹立在西桥头。当年红军22勇士强渡大渡河,突破大渡河天险,红军才取得了陕北会师的胜利,
In 1705 Emperor Kangxi ordered the construction of the first bridge on the Dadu River for the purpose of reunifying the motherland and resolving the road leading to the Tibetan areas in the Han area. After a year of construction, the bridge was built in 1706 AD. Emperor Kangxi took the meaning of “Lushui” (formerly known as Dadu) and “Pingding” (peace and order against Tibet in Junggar) A large character. Since then, Luding Tiezhan Bridge has become a link connecting Tibetan and Chinese traffic, Luding County, hence the name, which now stands in the West Bridge Bridge. When the Red Army 22 brave people crossed the Dadu River, breaking the Dadu natural barrier, the Red Army won the triumph of the North Shaanxi Assembly,