论文部分内容阅读
<正> 《触龙说赵太后》“老臣今者殊不欲食,乃自强步,日三四里。少益耆食,和于身也”一句,其中“少益”,王力先生主编的《古代汉语》注为:“少,副词,稍稍。益,副词,更加。”于是有的便语译为“稍稍更为喜欢吃点东西”。 细审文意,这样解释是不符合汉语的语言习惯的。既是“稍稍”,怎么又是“更加”呢?究其原因,这里的“益”并非“更加”之意,而是“稍”的意思。“少益”在此是同义复词,也作“稍益”,“益”即“稍”也。如《史