论文部分内容阅读
“在中国做企业与国外不同,国外企业只要专攻生产链中的一环就行,而中国企业则需要从源头开始,换句话说,就是从剪羊毛开始,一直到制成羊绒衫,每个环节,都要经过工厂的生产流程。”湖州珍贝羊绒制品有限公司(以下简称“珍贝”)总经理邱淦清告诉记者,在产业升级进程中,珍贝注重拉长产业链条,向深加工、精加工方向发展,向高档次、高附加值化发展,从而赢得了国际品牌的认可与合作。以核心技术打响品牌1986年,珍贝在浙江湖州成立,主攻羊绒制品的生产与销售。作为江南唯一一家拥有从原绒采购、洗绒、分梳、染色、
“Doing business in China is different from that of foreign countries. Foreign enterprises should focus on the links in the production chain. Chinese enterprises need to start from the source. In other words, starting from cutting wool and going through cashmere sweaters, each Links must go through the factory’s production process. ”“ Huzhou Zhenpei Cashmere Products Co., Ltd. (hereinafter referred to as ”Jane"), general manager Qiu Ganqing told reporters that in the process of industrial upgrading, Zimbabwe pay attention to extend the industrial chain, to Deep processing, finishing the direction of development, to the high-grade, high value-added development, which won the international brand recognition and cooperation. The core technology to start the brand 1986, Zhenbei set up in Huzhou, Zhejiang, the main cashmere products production and sales. As the only one from the original Jiangnan purchasing cashmere, carding, carding, dyeing,