【摘 要】
:
主持人赵忠祥误用“宁馨”一词,曾引起读者的议论,无独有偶,叶恩忠先生犯了同样的错误。《撕裂长风》中前后三次用了“宁馨”:第98页的“我想象圣彼埃尔岛的静谧宁馨,恬淡诗
论文部分内容阅读
主持人赵忠祥误用“宁馨”一词,曾引起读者的议论,无独有偶,叶恩忠先生犯了同样的错误。《撕裂长风》中前后三次用了“宁馨”:第98页的“我想象圣彼埃尔岛的静谧宁馨,恬淡诗意”;第140页的“把世人带人圣洁、宁馨的境界”;第143页的“在这孤独而宁馨的夜晚”。揣摩文意,作者是把它当作“宁静、温馨”一类意思来用的,这显然是望文生义。
Moderator Zhao Zhongxiang misuse of “Ning Xin” has aroused the reader’s argument, Coincidentally, Mr. Yeh, made the same mistake. “Ning Xin” was used three times before and after “Tearing the Changfeng Wind”: “I imagine the quiet and tranquil poem of St. Pierre on Page 98”, page 140 “Bringing the world to holiness and peace” ; “Loneliness and Nocturnal Night” on page 143. Trying to figure out the meaning of the article, the author uses it as a kind of meaning of “quietness and warmth”, which is obviously a literary meaning.
其他文献
对脉冲超声多普勒回波信号模型进行了改进,并在改进模型的基础上,提出了一种基于非线性能量算子ψ的检测超声多普勒回波信号瞬时幅度和瞬时频率的方法.该方法具有跟踪信号瞬态变
《青年文摘》2001年第9期《在美国看病》一文中云:“华佗为关云长刮骨疗伤,是不用麻沸散的。关云长秉烛读着《春秋》,听任华佗医治,这才显出了英雄本色。”读过《三国演义》
由中外学者联袂撰写的《三星堆文明丛书》 ,最近已由巴蜀书社隆重推出。这套丛书由黄剑华著《古蜀的辉煌———三星堆文化与古蜀文明的遐想》 ,江章华、李明斌著《古国寻踪—
背景与缘由当我在观看台湾的电影、电视新闻,或与台湾的人士接触时,虽然都是用中国话来交流,沟通也没有任何障碍,但说话的语调,一些词语的运用上,还是有着细微的差别。台湾延
OBJECTIVE:Acute diarrhea is one of the major illnesses that cause death in children,despite clinical interventions and the use of oral rehydration therapy.Thus,
Thdory O正 GOw sodoty::P:0m讪上ed p ofsllppowt ofeihehe inindiminary Analysis of“aionality/’he basic Iilllction ofgfaV OIP3lllZal:lonsXcLb加吧Assoch忆PrDfeSS
雾化喷射沉积成形技术的发展已经开始由实验室进入工业化应用阶段,如何实现过程的优化控制,使喷射沉积成形成为具有重复性的可靠过程,已经成为实用化过程的关键问题之一。重
胰岛素样生长因子Ⅰ(IGF-Ⅰ)参与体内多种细胞的生长和分化,与许多肿瘤细胞的发生和生长密切相关,实验表明乳腺癌、小细胞肺癌、星形细胞瘤等肿瘤中IGE-Ⅰ水平异常。IGF-Ⅰ可与癌基因相互作用
英国经济学家集团日前正式推出《财务总监》杂志中文版。《财务总监》和《经济学家》周刊均是经济学家集团出版的著名商业杂志 ,该杂志专为高级财务管理人员编写 ,向全球提供