论文部分内容阅读
这是《庄子·秋水》篇里的一段故事,是你平时所欢喜玩味的。我现在借这段故事来说明美感经验中的一个既有趣味的道理。我们通常都有“以己度人”的脾气,因为有这个脾气,对于自己以外的人和物才能了解。严格地说,各个人都只能直接地了解他自己,都只能知道自己处某种境地、有某种知觉、生某种情感。至于知道旁人旁物处某种境地、有某种知觉、生某种情感时。则是凭自己的经验推测出来的。比如我知道自己在笑时心里欢喜。在哭时心里悲痛,看到旁人笑也就
This is a story in Zhuangzi Qiu Shui, which is your usual fun and joy. I now use this story to illustrate one of the interesting things in the experience of beauty. We usually have the temper of “taking care of ourselves” because we have this temper and can understand what is different from what we have. Strictly speaking, all individuals can only know him directly, and can only know that they are in a certain situation, have some kind of feeling and have some emotion. As for knowing something in other places, there is some kind of perception and emotion. It is based on their own experience speculated. For example, I know I am happy when I am laughing. Heartbroken cry, see others laugh too