论文部分内容阅读
延安时期,中国共产党非常重视廉政建设,制定了一套较为严密的制度和措施,使陕甘宁边区成为廉洁勤俭的模范抗日根据地,也为今天的廉政建设留下了不朽的精神财富。 以法护廉 1938年8月15日,陕甘宁边区政府制定发布的惩治贪污暂行条例中就规定:“有下列行为之一者,以贪污论罪。1、克扣或者截留应发给或缴纳之财物者;2、买卖公用物品从
During the Yanan period, the Chinese Communist Party attached great importance to the building of an honest and clean government and formulated a set of more stringent systems and measures to make the Shaanxi-Gansu-Ningxia Border Region an exemplary anti-Japanese thrifty, thrifty, anti-Japanese base. It has also left immortal spiritual wealth for today’s construction of an honest and clean government. Protecting the integrity by law On August 15, 1938, the Provisional Regulations on Punishment of Corruption promulgated by the government of the Shaanxi-Gansu-Ningxia Border Region stipulated that “one of the following acts shall be guilty of embezzlement.” 1) Deductions or rejections shall be made or paid Property; 2, the sale of public goods from