论文部分内容阅读
自从海尔打造的“中国制造”的出笼,这个名词就没有再被遗忘过,而且,它出现的频率也在与日俱增。它不仅增加了中国人的自信心,当然,在某些方面它甚至已超出经济的范畴,也就是对民族凝聚力的进一步增强做出了不可替代的作用。但还是有一点,令国人十分困惑,那就是在汽车业界中是否需要“海尔”?是否能够出现中国的“海尔”?正当我们陶醉于“中国制造”时,一些事件的发生才终于让国人警醒,那就是风神汽车生产的新蓝鸟由于日方的强烈要求而换去了风神商标用了日产的商标,再则就是持续半年多的丰田诉讼吉利的官司至今也没有个结局。这样的事件还多得很,它告诉国人一个再明白不过的道理,就是未来的中国如果成为世界第二大汽车市场,即便世界到处都有标有“中国制造”的汽车时,我们不还是为他人做嫁衣裳吗?真正获利的不是我们,而是那些拥有“知识产权”的人。从这里我们就
Since Haier built “Made in China” came out, the term has not been forgotten, and its frequency is also increasing. It not only increased Chinese self-confidence, of course, in some ways it even exceeded the scope of the economy, that is, to further enhance the national cohesion has made an irreplaceable role. But there is one thing that makes people very confused, that is, in the automotive industry whether the need for “Haier” is able to appear in China’s “Haier”? Just as we revel in “Made in China”, a number of events Occurred before the people wake up, that is, the new Blue Bird Aeolus car production due to the strong demand of the Japanese side and replaced the Aeolus trademark used Nissan’s trademark, then it is more than six months of the Toyota Litigation Geely’s lawsuit so far there is no ending. There are still many such incidents. It tells people a more understandable truth that if China in the future becomes the world’s second-largest car market, even if there are cars marked with “Made in China” everywhere in the world, we will not Or do we marry clothes for others? The real profit is not us, but those who have “intellectual property ” people. From here we are