论文部分内容阅读
2001年,“非物质文化遗产”(以下简称“非遗”)的概念随着昆曲成为联合国教科文组织首批“人类口头与非物质文化遗产代表作”而逐渐进入人们的视野。自2004年我国正式加入《保护非物质文化遗产公约》之后,十年来,“非遗”保护工作不仅在全国各地文化系统如火如荼地进行着,而且还受到了全民前所未有的关注,并吸引大家积极参与。保护“非遗”成为中华民族文化建设的重要组成部分。博物馆作为文化遗产的守卫者,长期以来都是物质和非物质文化遗产的展示窗口,特别是在近十年,随着全社会“非遗”保护工作的深入和博物馆工作者对“非遗”认识的提高,使得博物馆内的
In 2001, the concept of “Intangible Cultural Heritage” (“Intangible Heritage”) gradually entered the world as Kunqu Opera became the first “UNESCO Representative of Oral and Intangible Cultural Heritage” of UNESCO Vision. Since China formally acceded to the “Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage” in 2004, “non-legacy” protection work has been carried out not only in full swing throughout the country but also by the entire nation over the past decade, attracting everyone participate actively. Protection “non-legacy ” has become an important part of the cultural construction of the Chinese nation. As a guardian of cultural heritage, museums have long been the window of display of material and intangible cultural heritage. Especially in the past ten years, with the deepening of the protection of the entire society and the protection of museums by museum workers, Non-heritage "understanding of the increase, making the museum