论文部分内容阅读
羊,古通祥。羊朴为善,羊大为美。因此羊历来被视为吉祥、善良、美好的使者。公元二零零三年,中国夏历羊年,过了元旦,羊年的祝福就像瑞雪一样漫天飞舞。不管世界风云如何变幻,全球华人都会喜气洋洋开开心心地过把大年,剩下来的日子里不管有多少磨难谁都不会在乎。年节里把所有的爆竹都放过了,大家都会努力地承受。无论日子紧也好松也好穷也好富也好,大家都会欣然前往。
Sheep, ancient Tongxiang. Sheep Park for the good, the sheep for the United States. Therefore, the sheep has always been regarded as auspicious, kind, beautiful messenger. In AD 2003, the Chinese New Year’s Eve, the Chinese New Year’s Eve, the blessing of the Year of the Ram is like Snow in the sky. No matter how the global situation changes, the Chinese all over the world happily spend the New Year, and the remaining days no matter how many hardships no one will care about. All the firecrackers have been let go, we all will work hard to bear. No matter how tight the day is or how easy it is to get rich or poor, everyone will be glad to go.