浅谈协会章程翻译

来源 :西南民族大学学报(人文社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:hzsbf
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
章程的翻译较之充斥着相关专业知识、行业惯例、行业习惯用语、惯例性缩写等的商务合同翻译更为简单,但仍有需要注意之处。本文以亚洲开放大学协会章程的翻译为例,简要比较了章程翻译与合同翻译的不同之处。 The translation of the charter is easier than translating business contracts filled with relevant expertise, industry practices, industry idioms and customary abbreviations, but there are still some areas for attention. This paper takes the translation of the articles of association of Asian Open University as an example to briefly compare the difference between constitutional translation and contractual translation.
其他文献
对15例帕金森病痴呆患者和26例多发性脑梗塞性痴呆病人做了超氧化物歧化酶(SOD)和谷胱甘肽过氧化物酶(GSH-PX)及SOD的代谢产物丙二醛(MDA)的测试研究。结果表明,痴呆型PD患者
随着社会经济的快速发展,社会财富分配的公平性越来越受到人们的关注,特别是各级组织绩效考核与工资分配体系的设计与研究成为问题的关键。不仅要研究组织考核的指标体系可行
在幼儿园教育中,师幼互动的冲突多与教师察觉水平相关,教师察觉失真导致师幼互动可能会出现“矛盾区”“差别区”或“荒芜区”等。为提高教师的察觉能力,教师应从了解幼儿提升到
针对航空影像仅有红绿蓝三波段,大部分卫星影像建筑物阴影提取方法不适用的问题,综合分析建筑物阴影光谱特征和建筑物几何形态特征,改进和提出了一种基于航空影像的建筑物阴
雾霾污染实际上是一个产业结构和能源强度的问题。以天津市为例,在价值型投入产出表的基础上,结合利用能源平衡表等相关数据,探讨了编制混合型能源投入产出表的可行性。在此
汪籛提出唐代“吏治与文学之争”论点后,学术界形成支持者、反对者、承认其为表面现象而非本质者三派言论。要全面认识“吏治与文学之争”,需要从统治者、宰相以及不同地区文
传统观点认为犯罪客体是被犯罪行为所侵犯而为刑法所保护的社会关系。但是随着法学研究的深入,学者们提出了不同的学说,从社会利益说,权益说,再到法益说。从这些新学说都能看
运用阴极发光技术,对湖南东部宏夏桥和板杉铺岩体的锆石进行了内部结构分析,在此基础上利用LA-MC—ICPMS锆石U-Pb定年方法进行了同位素年代学测定。结果显示,宏夏桥2个黑云母花
乡村建档宜做好四个结合●杨爱东孙玉娥乡、村建档工作关键在领导,基础是群众。因此,在领导重视的情况下,强化群众基础至关重要。为此,就要克服为建档而建档的片面做法,充分考虑群
应用FPGA设计数字电路时,芯片的运行速度优化与资源利用优化常常是相互矛盾的。以Viterbi译码器中加比选单元(ACS)的设计为例,对采用传统方法和流水线技术方法的设计进行对比,