论文部分内容阅读
在没有完全战胜“非典”之前,怀疑导致这次非典型肺炎的病毒来源于犬、猫等宠物的观点引起许多人担心。中国农业大学动物医学院临床医学系主任林德贵教授就抗击“非典”的特殊时期人们关注的人与家养宠物健康的知识作了介绍。 林德贵教授说,非典型肺炎病毒是否来源于动物没有被证实,只是科研人员的多种推测之一,更多
Before the SARS epidemic was completely overcome, many people were worried about the suspicion that the SARS virus originated from dogs, cats and other pets. Professor Lin Degui, director of the department of clinical medicine of the Department of Veterinary Medicine, China Agricultural University, introduced the knowledge of the health of people and domestic pets during the special period of fight against SARS. Professor Lin Tak-kui said whether the atypical pneumonia virus originates from animals has not been confirmed, it is only one of many speculations by researchers and more