论文部分内容阅读
蓝色孕育梦想,海洋承载希望。8月26日,海峡两岸海洋经济合作交流会在广东省汕头市召开。这是落实中央提出的建设21世纪海上丝绸之路战略构想的具体举措,贯彻广东省委省政府区域协调发展、促进粤东西北地区振兴发展战略的重要行动,是深化粤台经贸文化交流合作的大事盛事。此次交流会由广东省政府、国台办和国家海洋局联合主办,汕头市政府、广东省台办和广东海洋与渔业局共同承办,以加强海峡两岸海洋产业合作、共建21世纪海上丝
Blue bred dreams, the ocean hosts hope. On August 26, the cross-Strait marine economic cooperation and exchange meeting was held in Shantou, Guangdong Province. This is a concrete move to implement the strategic plan put forward by the CPC Central Committee for Building a Maritime Silk Road in the 21st Century. It is an important move to implement the coordinated development of the Guangdong provincial government and the provincial government and promote the strategy of rejuvenating the eastern, eastern, northeast areas of our country. It is to deepen the economic and cultural exchanges and cooperation between Guangdong and Taiwan Events The exchange was jointly organized by the Guangdong Provincial Government, the Taiwan Affairs Office and the State Oceanic Administration, the Shantou Municipal Government, the Guangdong Provincial Taiwan Affairs Office and the Guangdong Oceanic and Fisheries Bureau to co-host the maritime industry across the Taiwan Strait to jointly build a 21st-century maritime silk