论文部分内容阅读
中国早期的译者多为男性,建国前有几位女性翻译家崭露头角并留下了不朽的翻译作品。她们多出现在民国时期,这些优秀知识女性的横空出世以及她们的优秀译作出现带给传统的中国强烈的视觉冲击和观念上的震撼,我们一方面赞叹她们的智慧和学识精深,一方面惊服她们的勇气和胆识过人,这些女性翻译家的出现就像是一道曙光,让我们看到了中国翻译界新的活力和无限希望,同时还为中国的翻译研究提供了新的视角,重新思考和定义女性翻译工作者在我国的文学地位和贡献。本文拟结合建国前几位知名女性翻译家及其译作,浅析她们的翻译观和翻译理论。