论文部分内容阅读
7月的海上风电,风起云涌。6日,我国海上风电的第一个大型试点项目——上海东海大桥100兆瓦海上风电项目并网发电,34台风机随风而动,十分壮观。24日,我国首台海洋永磁直驱2.5兆瓦风力发电机组在江苏大丰竣工下线,由中国南车电机公司配套生产,交付金风科技进入试验总装工作。27日,在两岸可再生能源产业合作及交流会议上,中国水电水利规划设计总院副总工程师易跃春表示:“2020年前,大陆将在江苏南通、盐城、上海、山东鲁北、浙江杭州等海湾,重点建设几个百万千瓦级大型海上风电基地,并初步形成江苏、山东沿海千万千瓦级风电基地。”28日,全国海上风电机组研制基地在如东洋口港经济开发区破土动工,由中船重工所属的江苏海装风电有限公司投资建设,明年5月将形成年产海上风力发电机组30万千瓦的能力。风电场正逐步由陆地跨入广阔海洋——
July offshore wind surges. On the 6th, the first large-scale pilot project of offshore wind power in China - the 100 MW offshore wind power project of Shanghai Donghai Bridge was grid-connected and 34 wind turbines were moved with the wind, which was spectacular. On the 24th, China’s first marine permanent magnet direct-drive 2.5-megawatt wind turbine was completed and put into production in Dafeng, Jiangsu Province. It was supplied by China South Locomotive and Rolling Stock Co., Ltd. and delivered into the pilot assembly. On the 27th, at the meeting for the cooperation and exchange of renewable energy industries on both sides of the Strait, Yi Yuechun, deputy chief engineer of China Hydropower Planning and Design Institute said: “By 2020, the mainland will set a precedent in Nantong, Yancheng, Shanghai, Shandong Lubei, Zhejiang Hangzhou and other gulfs, focusing on the construction of several million-kilowatt-class large-scale offshore wind power bases and the initial formation of Jiangsu and Shandong coastal multi-kilowatt-class wind power bases. ”On the 28th, the national offshore wind turbine research and development bases in the port of economic development District groundbreaking, owned by the CSIC Jiangsu Sea Wind Power Co., Ltd. investment construction, in May next year will form an annual capacity of 300000 kilowatts of offshore wind turbines. Wind farms are gradually entering the vast ocean from land -