论文部分内容阅读
从语言与文化的角度讲,大学英语翻译教学在整体实践中最困扰人的应该就是不同系统文化之间的差异性导致语言文字的文化内涵发生变化.世界文化史的观点认为文化是一个有机的、互相制约的综合体,它包含语言文字、宗教信仰、艺术价值等方面的因素.不同的生活背景孕育了不同的文化体系,而这一文化差异对大学英语翻译教学有巨大影响.