论文部分内容阅读
荷兰诗人多多即将执教海南大学,这样的消息让我复活了从前的一些记忆。街上的风已经平静下来,南国独有的热带气息弥漫在燥热的八月。远处,有武警持枪而立。我读多多的诗歌已有经年,尤其对他在1974年所写的《玛格丽和我的旅行》一诗,感到不可思议。诗云:“像对太阳答应过的那样/疯狂起来吧,玛格丽:/我将为你洗劫/一千个巴黎最阔气的首饰店/电汇给您十万个/加勒比海岸湿漉漉的吻/……”1974年就能写下这样的诗句,让我体验了“常识”的局限。我终于明白——任何时代都可以写出伟大的文学作品,只要你内心保持一种自由。
A lot of Dutch poets are about to teach Hainan University, so I resurrect some memories of the past. The wind on the street has calmed down, the unique southern tropical atmosphere filled in hot and dry in August. In the distance, armed police armed with a stand. I have read a lot of poetry for many years, especially in the poem “Margaret and My Travel” he wrote in 1974. It is incredible. Psalm says: “Like the sun promised / crazy up, Marguerite: / I’ll slay you / Thousands of the most lavish jewelers in Paris / Telegraph to give you a hundred thousand / wet kiss on the Caribbean coast / ... ... ”“ I can write such a verse in 1974, allowing me to experience the limitations of ”common sense." I finally understand - at any age can write great literature, as long as you maintain a kind of freedom.