论文部分内容阅读
【摘要】E-learning作为一种技术手段,已经被越来越多的组织机构应用于各个学科知识的教育中。然而,外语作为一门特殊的人文学科,现有E-Learning技术,由于缺少深入地人人互动,不能因材施教,缺乏情景化,并不能很好地适应外语教学的特点。为了优化e-learning,本文汲取语言心理学“习惯论”、“认知论”、“自觉实践论”,提出了四点启示:增加场景、避免翻译、个性化和深入社交。希望能更有机地结合传统和e-learning,教师和机器,从而达到大学外语教学的终极目标。
【关键词】大学外语教学 语言心理学 e-learning 教学技术;
随着计算机科技和互联网的发展和普及,E-learning作为一种技术手段,已经被越来越多的组织机构应用于各个学科知识的教育中。而具体的技术也日新月异,从早期多媒体教具到网络视频公开课,从早期局域网的LMS(学习管理系统)到手机上能与学生频繁互动的苹果和谷歌的教育移动应用。然而,外语作为一门特殊的人文学科,其教学具有特殊性,而现有E-Learning的各项技术和现有产品,并没有很好地根据外语教学的特点进行改进。本文试图指出其现有技术的优劣,并根据语言心理学理论分析外语教学的特点,从而为e-learning在外语教育领域的优化提供启示。
一、现有E-learning技术手段及其优劣
E-learning可直译为“电子化的学习”,一般意义上是只基于计算机和网络基础,以强交互为特征,又区别于课堂教育的一种新学习方式。他不能代替传统课堂面授教学,却对传统教学有极强的补充作用,并且为自学和终身学习提供了技术支持。
目前,广泛应用于E-learning的主要技术手段有:网络音频/视频,网络考试,虚拟课堂(利用网络白板/界面分享/摄像头等),博客/微博/讨论区等等。然而,这些技术手段应用目前仍存在很多弊端,比如在下列的几个方面: 1)师生互动可能存在一定的延时,影响教学效果;2)教师与学生较难建立面对面的社交关系;3)容易作弊;4)无法调动学生真正的积极性;5)教师和学生都需要一定的设备,并且需要学习使用相应技术,这都需要一定的金钱和学习成本。这些弊端在人文、社科、自然科学的教学上都有不同程度的体现。
然而,语言比较特殊,它是“活的”,“动态的”学科,e-learning应用在语言学上,还要加上以下缺陷:首先,单纯的网络音频视频,学生仅仅是被动观看,缺少互动,且容易造成注意力缺失,而语言是重交际的知识,对师生现场互动以及注意力有极大要求;其次,网络考试虽然可以通过测试的方法来进行一定程度的互动来了解学生的掌握程度,但过于机械,内容也固定,对于语言教学来说,不能因材施教,容易造成应试式的学习,无法将所学的语言点在生活中使用。另外,博客/微博/讨论区和网络课堂等等,虽然可以解决现场沟通的问题,但对于语言教学来说,仍然缺乏情景化,无法让学生的听说读写得到均衡的发展。
二、语言心理学主要理论
如何才能更好的使用e-learning各项已有手段,来帮助我们提升外语教学效果呢? 追本溯源,我们需要从语言心理学中借鉴:人们是如何学会语言的?只有了解了语言学习的特性,我们才能更好的改进现有e-learning方式。
目前流传广泛的语言学习理论主要有三派。一派是 “听说习惯形成论”,主要来自行为主义学派。该理论认为,语言是根据外界刺激不断反映然后强化的来的习惯,因此,要学会语言,必须通过大量的刺激,持续模仿和机械记忆,从而达到“能不自觉地运用外语结构,把外语变成新的语言习惯”的目的。另一派观点是 “认知符号论”,来自心理学的认知学派。这一理论认为,语言的本质不是习惯,而是人类对语言符号和规则的创造性使用。以乔姆斯基为例,他认为仅仅依靠模仿和机械训练,是无法习得一门语言的。人类之所以能学会母语和外语,是有生物学基础的。与动物简单的“刺激-反应-强化”的学习方式不同,人有高度发达的大脑,因此能理解和运用规则,通过创造性的逻辑思维,于规则中创造出意义无限的句子。因此,这一派的观点对习惯论提出了挑战,认为除了刺激强化记忆之外,还需要帮助学生在理解符号和规则的含义,然后创造性的活学活用。最后一派是苏联心理学界提出的“自觉实践论”。这个理论认为,语言的本质是社交活动。因此,理解符号和规则只对学会外语起加速作用,较为合理的学习路径应该是:1)理解语言材料,这个是前提条件; 2)进行大量“言语实践活动”;3)最终达到能根据直觉,自动地运用之前学习的语言,来表达自己的思想和情感。另外,这个学派较为强调“外语思维”,认为不同语言的思维方式有一定差异,要学习好外语,必须要学会这门外语的思维方式,因此,教学中需要限制翻译的使用,而教学顺序也是先听说后读写。
三、心理学对e-learning设计原则的启示
通过对语言心理学主要理论流派的分析,结合e-learning的现有技术,我们可以看到在语言的相关学科教学上较为适应的地方:首先,e-learning的技术都可以反复进行,为语言所需的“大量刺激”提升了效率;其次,e-learning技术可以使用各种媒体方式来辅助学生理解语义,语言规则;再次,e-learning一定程度上满足了社交属性,降低了语言实践的成本 。
然而,我们还可以根据语言心理学理论,对现有e-learning的设计和改进提供一点启发。其一,模拟更多场景。为了使学生能更好地理解语义、语法,并创造性地加于应用,需要将语言还原到使用它的具体场景中。而目前,e-learning只能营造出虚拟课堂的环境,场景只能通过多媒体教具来体现,比较被动。未来,可以利用在游戏中使用的虚拟现实技术,更场景化地给
予学生刺激,并激发交互。其二,避免翻译。为了学会外语思维,在e-learning中需要避免翻译,整个环境都是外语环境,遇到不明白的词汇和词组,可以通过同文互译,图片/视频等提示方式让学生领悟真正的意思。其三,e-learning应当为学生提供个性化的学习方案。人的天赋有差异,因此,在学习进度上,从输入到理解到能表达出来的时间跨度也不定。另外,在学习内容上,e-learning应当给与学生内容选择权,测试材料也应该因人而异。E-learning作为教学辅助技术和自学的工具,应该尊重每个学生的差异。其四,e-learning应当更交际化。语言的本质是交际,交际也是学习语言最大的动力。虽然 “e-learning 2.0”借助web2.0的概念,加强了其生成内容和社交能力,但黏性仍不够强。E-learning应该向SNS(社会化网络服务,国内如微博,微信,人人网)的设计学习,老师可以设定主题并分享相关语言材料,学生自由决定生成内容(文字,语音或视频),可见者范围(自己可见,老师可见或某些同学可见)以及特别希望谁来观看,最后老师对每位学生给与一定的指导,在交际中将自己的语言技能日臻完善。
四、结语
E-learning为随时随地学习语言提供了可能,也一定程度会上提高了语言学习的效率。通过语言心理学的启示,我们可以在更大程度上优化e-learning具体实现方式,从而更好发挥其作用。然而,无论各种技术如何结合,都不能取代师生面对面课堂教学的模式。同理,计算机和网络更不能取代教师的存在,在e-learning环境下,教师作为教练和伙伴,仍应该起到鼓励学生进行学习和探索,维护学习氛围,帮助学生制定合理计划并冲破平台期的作用。只有传统和e-learning、教师和机器更有机的结合,才能达到大学外语教学的终极目标。
【参考文献】
[1]E-learning[OL]. http://en.wikipedia.org/wiki/Elearning. 2014
[2]陈佑林. 外语教育网络化的理论思考与实践[D]. 华中师范大学 2002
[3]赵美娟. 乔姆斯基的语言观[D]. 上海外国语大学 2007
[4]吴潜龙. 从语言与思维的关系看第二语言习得中的几个问题[J].外语教学. 2000年01期
[5]胡凡刚,马秀峰. 简论e-learning环境中教师角色的转变与重塑[J]. 电化教育研究. 2002(04)
[6]陈江鸿,周忍,钟志贤. 论远程学习者的学习动机管理[J]. 中国远程教育. 2011(08)
[7]邓国民. Web2.0时代的E-learning2.0[J]. 广东广播电视大学学报. 2008(01)
【关键词】大学外语教学 语言心理学 e-learning 教学技术;
随着计算机科技和互联网的发展和普及,E-learning作为一种技术手段,已经被越来越多的组织机构应用于各个学科知识的教育中。而具体的技术也日新月异,从早期多媒体教具到网络视频公开课,从早期局域网的LMS(学习管理系统)到手机上能与学生频繁互动的苹果和谷歌的教育移动应用。然而,外语作为一门特殊的人文学科,其教学具有特殊性,而现有E-Learning的各项技术和现有产品,并没有很好地根据外语教学的特点进行改进。本文试图指出其现有技术的优劣,并根据语言心理学理论分析外语教学的特点,从而为e-learning在外语教育领域的优化提供启示。
一、现有E-learning技术手段及其优劣
E-learning可直译为“电子化的学习”,一般意义上是只基于计算机和网络基础,以强交互为特征,又区别于课堂教育的一种新学习方式。他不能代替传统课堂面授教学,却对传统教学有极强的补充作用,并且为自学和终身学习提供了技术支持。
目前,广泛应用于E-learning的主要技术手段有:网络音频/视频,网络考试,虚拟课堂(利用网络白板/界面分享/摄像头等),博客/微博/讨论区等等。然而,这些技术手段应用目前仍存在很多弊端,比如在下列的几个方面: 1)师生互动可能存在一定的延时,影响教学效果;2)教师与学生较难建立面对面的社交关系;3)容易作弊;4)无法调动学生真正的积极性;5)教师和学生都需要一定的设备,并且需要学习使用相应技术,这都需要一定的金钱和学习成本。这些弊端在人文、社科、自然科学的教学上都有不同程度的体现。
然而,语言比较特殊,它是“活的”,“动态的”学科,e-learning应用在语言学上,还要加上以下缺陷:首先,单纯的网络音频视频,学生仅仅是被动观看,缺少互动,且容易造成注意力缺失,而语言是重交际的知识,对师生现场互动以及注意力有极大要求;其次,网络考试虽然可以通过测试的方法来进行一定程度的互动来了解学生的掌握程度,但过于机械,内容也固定,对于语言教学来说,不能因材施教,容易造成应试式的学习,无法将所学的语言点在生活中使用。另外,博客/微博/讨论区和网络课堂等等,虽然可以解决现场沟通的问题,但对于语言教学来说,仍然缺乏情景化,无法让学生的听说读写得到均衡的发展。
二、语言心理学主要理论
如何才能更好的使用e-learning各项已有手段,来帮助我们提升外语教学效果呢? 追本溯源,我们需要从语言心理学中借鉴:人们是如何学会语言的?只有了解了语言学习的特性,我们才能更好的改进现有e-learning方式。
目前流传广泛的语言学习理论主要有三派。一派是 “听说习惯形成论”,主要来自行为主义学派。该理论认为,语言是根据外界刺激不断反映然后强化的来的习惯,因此,要学会语言,必须通过大量的刺激,持续模仿和机械记忆,从而达到“能不自觉地运用外语结构,把外语变成新的语言习惯”的目的。另一派观点是 “认知符号论”,来自心理学的认知学派。这一理论认为,语言的本质不是习惯,而是人类对语言符号和规则的创造性使用。以乔姆斯基为例,他认为仅仅依靠模仿和机械训练,是无法习得一门语言的。人类之所以能学会母语和外语,是有生物学基础的。与动物简单的“刺激-反应-强化”的学习方式不同,人有高度发达的大脑,因此能理解和运用规则,通过创造性的逻辑思维,于规则中创造出意义无限的句子。因此,这一派的观点对习惯论提出了挑战,认为除了刺激强化记忆之外,还需要帮助学生在理解符号和规则的含义,然后创造性的活学活用。最后一派是苏联心理学界提出的“自觉实践论”。这个理论认为,语言的本质是社交活动。因此,理解符号和规则只对学会外语起加速作用,较为合理的学习路径应该是:1)理解语言材料,这个是前提条件; 2)进行大量“言语实践活动”;3)最终达到能根据直觉,自动地运用之前学习的语言,来表达自己的思想和情感。另外,这个学派较为强调“外语思维”,认为不同语言的思维方式有一定差异,要学习好外语,必须要学会这门外语的思维方式,因此,教学中需要限制翻译的使用,而教学顺序也是先听说后读写。
三、心理学对e-learning设计原则的启示
通过对语言心理学主要理论流派的分析,结合e-learning的现有技术,我们可以看到在语言的相关学科教学上较为适应的地方:首先,e-learning的技术都可以反复进行,为语言所需的“大量刺激”提升了效率;其次,e-learning技术可以使用各种媒体方式来辅助学生理解语义,语言规则;再次,e-learning一定程度上满足了社交属性,降低了语言实践的成本 。
然而,我们还可以根据语言心理学理论,对现有e-learning的设计和改进提供一点启发。其一,模拟更多场景。为了使学生能更好地理解语义、语法,并创造性地加于应用,需要将语言还原到使用它的具体场景中。而目前,e-learning只能营造出虚拟课堂的环境,场景只能通过多媒体教具来体现,比较被动。未来,可以利用在游戏中使用的虚拟现实技术,更场景化地给
予学生刺激,并激发交互。其二,避免翻译。为了学会外语思维,在e-learning中需要避免翻译,整个环境都是外语环境,遇到不明白的词汇和词组,可以通过同文互译,图片/视频等提示方式让学生领悟真正的意思。其三,e-learning应当为学生提供个性化的学习方案。人的天赋有差异,因此,在学习进度上,从输入到理解到能表达出来的时间跨度也不定。另外,在学习内容上,e-learning应当给与学生内容选择权,测试材料也应该因人而异。E-learning作为教学辅助技术和自学的工具,应该尊重每个学生的差异。其四,e-learning应当更交际化。语言的本质是交际,交际也是学习语言最大的动力。虽然 “e-learning 2.0”借助web2.0的概念,加强了其生成内容和社交能力,但黏性仍不够强。E-learning应该向SNS(社会化网络服务,国内如微博,微信,人人网)的设计学习,老师可以设定主题并分享相关语言材料,学生自由决定生成内容(文字,语音或视频),可见者范围(自己可见,老师可见或某些同学可见)以及特别希望谁来观看,最后老师对每位学生给与一定的指导,在交际中将自己的语言技能日臻完善。
四、结语
E-learning为随时随地学习语言提供了可能,也一定程度会上提高了语言学习的效率。通过语言心理学的启示,我们可以在更大程度上优化e-learning具体实现方式,从而更好发挥其作用。然而,无论各种技术如何结合,都不能取代师生面对面课堂教学的模式。同理,计算机和网络更不能取代教师的存在,在e-learning环境下,教师作为教练和伙伴,仍应该起到鼓励学生进行学习和探索,维护学习氛围,帮助学生制定合理计划并冲破平台期的作用。只有传统和e-learning、教师和机器更有机的结合,才能达到大学外语教学的终极目标。
【参考文献】
[1]E-learning[OL]. http://en.wikipedia.org/wiki/Elearning. 2014
[2]陈佑林. 外语教育网络化的理论思考与实践[D]. 华中师范大学 2002
[3]赵美娟. 乔姆斯基的语言观[D]. 上海外国语大学 2007
[4]吴潜龙. 从语言与思维的关系看第二语言习得中的几个问题[J].外语教学. 2000年01期
[5]胡凡刚,马秀峰. 简论e-learning环境中教师角色的转变与重塑[J]. 电化教育研究. 2002(04)
[6]陈江鸿,周忍,钟志贤. 论远程学习者的学习动机管理[J]. 中国远程教育. 2011(08)
[7]邓国民. Web2.0时代的E-learning2.0[J]. 广东广播电视大学学报. 2008(01)