论文部分内容阅读
省府直属各单位、广州市人民政府:为解决广州地区高级知识分子住院治疗、保健问题,现根据省人民政府意见,作如下通知:一、同意在省人民医院、暨南大学医学院附属医院、广州医学院附属二院增设部分高干病房,以缓和高级知识分子住院难的矛盾。二、符合下列条件之一的高级知识分子,可享受厅局级干部医疗速疹待遇:(一)具有教授、研究员、主任医师等“正高”技术职称的高级知识分子;(二)具有副教授、副研究员、副主任医师等“副高”技术职称的高级知识分子,以
The provincial government directly under the various units, Guangzhou Municipal People’s Government: In order to solve the problem of hospitalization and health care for senior intellectuals in the Guangzhou area, the following notifications are made according to the opinions of the Provincial People’s Government: 1. Agree with the Provincial People’s Hospital and the Affiliated Hospital of Jinan University Medical College. The Second Affiliated Hospital of Guangzhou Medical College added some high-grade wards to ease the contradictions of the hospitalization of senior intellectuals. 2. High-ranking intellectuals who meet one of the following conditions may enjoy medical treatment for office cadres at the level of eczema: (1) High-ranking intellectuals with professors, researchers, chief physicians, etc., and “Zhenggao” technical titles; Associate professors, associate researchers, deputy chief physicians and other senior intellectuals with “deputy high” titles