论文部分内容阅读
中图分类号:G632.4 文献标识码:A文章编号:1673-1875(2009)05-138-01
什么是双语教学?对此问题众说纷纭、各家不一。不过有一点基本相同,即在教学中同时采用汉语和第二种语言(一般是英语,这与我国的教育现状有关。)进行教学活动。但是谈到如何施教时,从教人员对此颇多疑惑。笔者在此不揣鄙陋,对中学非英语学科的双语教学进行简单探讨,提出一些看法,以就教于广大同仁,望批评指正。
之所以只谈中学双语教学,除本人是中学教师外,更重要地在于中学双语教学的特点。幼儿园乃至小学进行的双语教学可以算作两种语言的并行教学,虽不大可能齐头并进,但基本上是教学生进行两种语言技能的学习。而大学则主要是一门专业的学习,师生易于沟通,而教师和学生的水平以及大学的环境也有利于双语甚至全英语教学。但是,中学有十几门课程,又有师生外语水平及环境的局限,因而中学双语教学是有其特殊性的。
首先来谈目的。我认为中学双语教学的目的应该是提高教学质量。具体说来,一方面是为增强教学效果,提高教师素质,从而提高教学质量;另一方面可以增加学习英语的兴趣,营造英语学习的气氛,提高英语水平,辅助英语学科教学,但这应是次要目的。
其次来看性质。中学双语教学应是一种教学方法。它是从学生的兴趣入手,通过增加另一种语言的施教来丰富教学手段,引起学生共鸣并产生教师对学生的亲和力、学生对教师的崇敬感等一系列影响,从而达到教学目的的一种方法。
再来谈一下中学双语教学中出现的一些误区或误解:
1.双语教学是为英语教学和学习服务的。这种观点抛弃了双语教学的初衷,丧失了自我,不利于教师教学的积极性,进而不利于本学科的教学质量,也不利于双语教学的开展深入。
2.双语教学就是全英语教学。认为教师能够完全用英语进行施教,这是不可能的,也是不可取的。因为教师和学生的水平都不可能达到,教学任务也无法完成,结果只能是本末倒置。
3.为双语而双语。采取双语教学只是为了应付一些要求或任务,或是为了赶时髦、迎风上。这既是对双语教学性质、目的的不理解,也是对教学不负责任的行为。
4.每课必用英语。其实除了日常英语对话可经常性地应用与师生的交流外,并非每节课都必须用,特别是一些专业知识的讲解。有时强而为之反而不利于教学。与双语教学目的背道而驰必然会得不偿失。
5.上课不敢用。持这种想法的教师一些是怕出丑,一些是怕影响学生的英语学习从而产生消极的影响。其实这是过虑了。毕竟双语教学不是英语语言教学,学生不会太在意教师的英语水平,更不会将之当做英语课堂。他们主要会从学科知识出发进行学习和思考的。
总的说来,中学双语教学只应是一种教学方法,但它又不同与其它一些教学方法。它没有一定的程式,它的运用需要具体问题具体分析。应尽量缩小其内涵而扩大其外延,使之应用范围更广。同时它也是综合教学的一个具体体现。一句话:他山之石可以攻玉。
什么是双语教学?对此问题众说纷纭、各家不一。不过有一点基本相同,即在教学中同时采用汉语和第二种语言(一般是英语,这与我国的教育现状有关。)进行教学活动。但是谈到如何施教时,从教人员对此颇多疑惑。笔者在此不揣鄙陋,对中学非英语学科的双语教学进行简单探讨,提出一些看法,以就教于广大同仁,望批评指正。
之所以只谈中学双语教学,除本人是中学教师外,更重要地在于中学双语教学的特点。幼儿园乃至小学进行的双语教学可以算作两种语言的并行教学,虽不大可能齐头并进,但基本上是教学生进行两种语言技能的学习。而大学则主要是一门专业的学习,师生易于沟通,而教师和学生的水平以及大学的环境也有利于双语甚至全英语教学。但是,中学有十几门课程,又有师生外语水平及环境的局限,因而中学双语教学是有其特殊性的。
首先来谈目的。我认为中学双语教学的目的应该是提高教学质量。具体说来,一方面是为增强教学效果,提高教师素质,从而提高教学质量;另一方面可以增加学习英语的兴趣,营造英语学习的气氛,提高英语水平,辅助英语学科教学,但这应是次要目的。
其次来看性质。中学双语教学应是一种教学方法。它是从学生的兴趣入手,通过增加另一种语言的施教来丰富教学手段,引起学生共鸣并产生教师对学生的亲和力、学生对教师的崇敬感等一系列影响,从而达到教学目的的一种方法。
再来谈一下中学双语教学中出现的一些误区或误解:
1.双语教学是为英语教学和学习服务的。这种观点抛弃了双语教学的初衷,丧失了自我,不利于教师教学的积极性,进而不利于本学科的教学质量,也不利于双语教学的开展深入。
2.双语教学就是全英语教学。认为教师能够完全用英语进行施教,这是不可能的,也是不可取的。因为教师和学生的水平都不可能达到,教学任务也无法完成,结果只能是本末倒置。
3.为双语而双语。采取双语教学只是为了应付一些要求或任务,或是为了赶时髦、迎风上。这既是对双语教学性质、目的的不理解,也是对教学不负责任的行为。
4.每课必用英语。其实除了日常英语对话可经常性地应用与师生的交流外,并非每节课都必须用,特别是一些专业知识的讲解。有时强而为之反而不利于教学。与双语教学目的背道而驰必然会得不偿失。
5.上课不敢用。持这种想法的教师一些是怕出丑,一些是怕影响学生的英语学习从而产生消极的影响。其实这是过虑了。毕竟双语教学不是英语语言教学,学生不会太在意教师的英语水平,更不会将之当做英语课堂。他们主要会从学科知识出发进行学习和思考的。
总的说来,中学双语教学只应是一种教学方法,但它又不同与其它一些教学方法。它没有一定的程式,它的运用需要具体问题具体分析。应尽量缩小其内涵而扩大其外延,使之应用范围更广。同时它也是综合教学的一个具体体现。一句话:他山之石可以攻玉。