论文部分内容阅读
据文化部报告:目前各地对电影院、剧场的管理,很不一致。有些地方由文化部门统一管理;有些地方文化部门祇在放映电影和上演剧目方面进行监督;有些地方文化部门根本没有管,而由别的部门主管(如江苏省规定私营电影院、剧场的主管机关是市、县公安部门)。这种管理系统上的混乱现象,不符合中央「统筹兼顾,全面安排,分行分业,归口包干」的方针,不利于对私营工商业进行社会主义改造,也妨碍了国营影院和剧场在经营管理上的改进,必须加以改进。现在对电影院和剧场的管理,作如下规定,希各地通知所属执行:一、各地国营和私营电影院和剧场应统一归口由当地文化行政部门管理,在没有文化局或文化科的地方,由文教局或文教科管理。二、各地公安、工商、税务等部门对当地的电影院和剧场,祇在有关业务范围内进行管理,如核发工商业营业执照、户口管理、维持院场
According to the report of the Ministry of Culture: At present, the management of cinemas and theaters in various places is very inconsistent. Some localities are run under the unified control of the cultural sector; some local cultural departments monitor only the filming and rehearsal of performances; some local cultural departments do not have any control at all but are run by other departments (for example, Jiangsu Province stipulates that private cinemas and theater authorities City, County Public Security Department). The chaos on this management system is inconsistent with the principle of “making overall plans and taking all factors into consideration, making arrangements in an all-round way, separating branches from branches and subordinating branches”, which is not conducive to socialist transformation of the private industry and commerce and hinders the operation and management of state-run cinemas and theaters. The improvement must be improved. Now for the management of cinemas and theaters, the following provisions are hereby made: All local public and private cinemas and theaters should be centrally administered by the local cultural administrations. Where there is no Cultural Affairs Bureau or Cultural Studies Branch, Or culture and education management. Second, all local police, industry and commerce, taxation and other departments of the local cinemas and theaters, only within the scope of business management, such as the issuance of business licenses, account management, maintenance of the hospital