公示语语篇翻译的问题分析及对策——以湖南郴州市若干旅游景点为例

来源 :产业与科技论坛 | 被引量 : 0次 | 上传用户:soloviola
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
规范、标准的对外英语有助于建立和谐的国际语言环境、树立良好的城市形象,促进城市的经济发展。旅游景点公示语是旅游公共服务的重要组成部分,公示语翻译发挥着对外宣传和推广的作用,但目前由于对公示语的不重视以及公示语英语翻译标准的差异,导致不少旅游景点公示语翻译有中西方文化差异造成译文不统一和误译、语用失误等现象,旅游景点公示语是一种特殊的语言,它要求语言简洁,用词精确,有严格的用词标准。因此,旅游景点公示语的汉英翻译需要政府的重视支持,需要译者了解公示语的语言风格,力求译文的准确性。
其他文献
目的探讨临床护理路径在子宫肌瘤手术患者中的应用效果。方法选取子宫肌瘤患者198例作为研究对象,分为对照组与观察组,各99例。对照组行子宫肌瘤手术常规护理,观察组在此基础
镁法脱硫技术近年来在国内中小机组锅炉上得到了越来越广泛的应用。文中从脱硫剂价格、运行电耗、装置一次性投资和脱硫副产物的环境影响等多个角度,对现阶段影响镁法脱硫技
<正>陶行知倡导的生活教育是“教学做合一”,是以做为中心的教育。他主张教育必须与生产和生活相结合,尤其重视培养幼儿热爱劳动、热爱人民的良好品质。所以,我们在日常生活
厨房家电属于老年人常用产品,随着中国社会老龄化进程的加快,以老年人为主的消费群体快速扩大,关注老年人身心健康,提升他们的生活质量,成为中国迫在眉睫的任务。从老年人使
毛泽东思想和中国特色社会主义理论体系概论课程中关于社会主义改革和对外开放部分,增加了关于"一带一路"战略的重要内容。本文以瓜达尔港口的开发为例,展示"一带一路"战略的
近年来,经济的快速发展,加重了我国城市生态环境的负担,为了有效的改善城市的环境,园林绿化建设事业必须快速发展起来。园林绿化工程对于改善城市的生态环境,提高人们的生活
目的 :探讨COPD中医证候分布规律。方法 :对 2 6 6例COPD患者的证候分布进行流行病学调查。结果 :COPD患者发病频率较高的证候分别为痰气互结、痰热壅肺、肺肾气虚、瘀血、肺
<正>透刺针法的提出首见于元代王国瑞所著的《扁鹊神应针灸玉龙经》,该书不但首次为透刺针法立名,并论述了透刺法的临床应用,如"偏正头风痛难医,丝竹金针亦可施,沿皮向后透率
目的:利用湖南省第1次卫生服务调查数据,评价湖南省2008年至2013年孕产期妇女产前检查和产后访视情况并分析其影响因素。方法:采用2013年湖南省第1次卫生服务调查中孕产期妇
作为深受老年人青睐的一种养老服务方式,居家养老随着"互联网+"的快速发展和广泛应用而发生了创造性的改变,有助于满足老年人真实需求,促进供需平衡,切实提高老年人的养老质