论文部分内容阅读
一支球队在一场比赛中竟被罚3块红牌、3块黄牌,这真是一个不该有的有趣“纪录”。然而更有趣的,似乎又当属围绕这“纪录”出现的种种奇妙景观:权势灼手、“狂”语惊人的足协官员;行止怪异、常理难测的黑衣裁判;几堂会审、不容置辩的调查会议,以及销后那一份振振有词的处理通报。说其有趣,就是因为那些比玩笑还玩笑的举动,都是在一副极严肃、极认真的面孔下做出的。好心的人们和只听到一面之词的人们,或许真的从这煞有介事的“严肃认真”中,开始指望“严肃纪律、端正赛风”了。遗憾的是,天下事万难一手遮天,总会有不平者出来讲话的。本刊现将这场比赛的目击者李永广先生“倾斜的天平”一文刊出,就是想让人们看一看,光天化日之下,在某些人的“严肃、认真”后面,究竟还有一些什么东西!编者
A team was fined three red cards and three yellow cards in a game. This is really an interesting “record”. More interesting, however, appears to be the fantastic spectacle that surrounds this “record”: power-hungry officials, “amazing” FA officials, “weird, often unpredictable” black referees; A hearing, an indisputable investigation meeting, and a post-sales bulletin process. To say it interesting is because those jokes about jokes are made under a very serious and serious face. Well-intentioned people and people who only hear one-sided words may really begin to count on “serious discipline and correct style of competition” from this serious and serious “seriousness.” Unfortunately, the world is extremely difficult to hand over the sky, there will always be out of discontent speech. This issue shows the witness of this competition, Mr. Li Yongguang, “Leaning Balance”, a text that is meant to let people have a look. In broad daylight, behind some people’s “seriousness, seriousness,” There are some things! Editor