汉语成语中动物褒贬色彩的影响因素

来源 :青年文学家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sheygy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以汉语成语中的动物为研究对象,研究动物褒贬色彩的影响因素.研究发现影响因素有文化因素和语言因素,文化因素起决定作用.
其他文献
地名是人类历史研究的活化石,本文通过对潼南县地名用字的考察与分析,从语言学的角度分析地名构成.
弱陈句是日常交际中常用的一种表达,属于语用含糊的一种类型.本文从语用含糊角度,试图分析弱陈句的语用功能,认为弱陈句具有维护面子、缓和话语和避免尴尬的功能.文章首先讨
作为国际文化交流的一个重要方面,中西饮食文化的交流与人们的日常生活息息相关,同时在饮食文化中扮演着重要角色.作为贯穿中国饮食文化悠久历史的脉络,中国的菜名不但体现了
衔接和连贯问题一直是当代学生在英语写作中的两大难题,也是作文无法取得高分的重要原因.主位和述位不仅是系统功能语法的重要组成部分之一,其主位推进模式也可用来解决写作
动物词汇在英汉两种语言中十分常见.动物与人类的生活有密切的关系.在历史的不断演进的过程里,动物词汇逐渐拥有了文化色彩,反应了各个民族文化的特征,表现出动物词汇文化内
一、俄中关系rn俄罗斯与中国的关系发展经历了各个阶段.这也是17世纪中叶中国北方和东北地区共同发展的时期.直到20世纪的第一季度,以及1945年至1956年的友谊时期,以及从50年
期刊
会话中的沉默是一种普遍的语言现象,具有重要的语用功能和交际价值.沉默看似“杀死”了对话,但并没有终结对话,而是使对话者以其他方式理解言语含义,达到了“无声胜有声”的
随着中国的影响力在国际社会越来越大,外国人不仅仅关注中国的经济、政治和军事,他们的眼光也越来越停留在中国传统文化上.说到文化,最贴近人们生活的便是“衣食住行”,都说
随着英语使用范围的不断增加,英文翻译工作也越来越受欢迎,但是在当前阶段,虽然英语学习的人数众多,但是专业的英语翻译从业人员还是相对较少,而发生这种情况的主要原因,就是
人类对人体自身的认知最为熟悉,更易成为认知的起点或其他事物的参照物.本文以认知语言学中的隐喻与转喻为依据,对人体部位词“Head/头”的语义扩展进行分析,并试图在此基础