英语“公用成分”在汉语中的重复

来源 :石油钻采机械 | 被引量 : 0次 | 上传用户:just1015
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在英语中,用并列连词连接的并列结构与其前置的或后续的成分同时发生关系。这个公用的前置(或后续)成分就叫做“公用成分”。出于汉语经得起重复,在译成汉语时,重复此“公用成分”有时不但不嫌赘余,反而更为明确。下面举例说明。 1.“公用”谓语:一个谓语动词同时支配两个或两个以上宾语,如: In English, parallel structures connected by parallel conjunctions have a simultaneous relationship with their predecessor or subsequent components. This common front (or subsequent) component is called a “common component.” Repeated for Chinese, when translated into Chinese, repeat this “common component” sometimes not only redundant, but more clearly. Here’s an example. 1. “Common” predicate: A predicate verb dominates two or more objects, such as:
其他文献
联赛过半,在甲A队伍的 排行榜上终于出现了大家所期 待的集团阵营分别现象。打破 了联赛初期“甲A无弱旅”的断 言。综观整体甲A队伍.强弱阵 营将在后半程逐步表现出来, 因为整体战
火热的夏季因为长长的暑假变得格外让人欢喜,大大小小的学生们早就对这个特别的季节憧憬已久,所以刚刚告别考场的他们还没来得及懒散几天,就迫不及待地搭上各路快车冲向快乐
大千世界无定法, 释道儒武皆修行。 正法光明功自在, 练功悟道修自心。 道法自然应归真, 万法归宗为松静。 心无挂碍周身松, There is no boundless law in the world, Bud
1981年7月,中国第一本篮球专业杂志——《篮球》杂志创刊,到今年第23期(即本期),《篮球》杂志已经整整走过了20年和200期。20年来,在牟作云、张长禄等老一辈篮球工作者的亲
在体育教学中,灵活熟练地运用“启发”艺术,能够有效地唤起学生积极的学习动机,从而达到掌握体育知识、技术和技能的目的。   一、提问启发   学生获得知识、掌握技术和技能
1.培养学生智能造就创造型人才是当今世界教改的核心问题为什么三至六岁的儿童能基本学会一种语言,又能那么快地认识世界呢?为什么许多发明家、名人却并不是出自系统的学校
本文所收录的11幅珍贵的李小龙技术动作照,多数是首次公开。其中第一、第二组“长堤大赛”部分,取自1964年8月2日由“美国空 This article contains 11 precious Bruce Lee
中师体育的任务,不单纯是为了锻炼学生自身的身体或培养小学体育师资,而是既有师范生自身的教育任务,又有培养合格小学教师(即使不教体育课)的职业训练任务,即中师体育教学的“双重
科尔多瓦,并不是我到达西班牙的第一站。而西班牙的游记,我将从科尔多瓦启程。这不仅仅因为科尔多瓦拥有无数世界文化遗产;不仅仅因为科尔多瓦作为西班牙南部重城;不仅仅科尔
英国是邮票的诞生地,“黑便士”邮票的故事早为广大集邮爱好者熟知。此外,英国邮票印制精美,设计别具一格,邮票发行政策又一贯严谨,使国际集邮界对英国邮票颇有好感。 从184