论朱自清的欧游杂记

来源 :宁夏师范学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cc023061227
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正> 朱自清于1931年秋,利用清华大学给予的休假机会,留学英伦,漫游欧陆。1932年回国后,他凭着记忆陆续地写出了一些记述自己“游踪”的游记,在叶圣陶主编的《中学生》杂志上发表。后来又把这些文章收集成册,由开明书店于1934年和1943年先后出版了《欧游杂记》和《伦敦杂记》。这两本集子,除作家的两篇序和附录《西行通讯二首》外,共收游记十九篇,我们习惯地把这些作品统称为朱自清的欧游杂记或国外游记。欧游杂记是朱自清散文的一种“型”,它主要是一些写景文字,“所说的不外美术风景古迹”,“各篇以记述
其他文献
<正> 从整体上把握世界,反映事物的系统性、多因性和动态性,通过整体的、流动的、“亦此亦彼”的方式,对世界进行观照的“模糊数学”(弗晰数学)自它诞生至今,已经迅速渗透到
<正> 杜鹏程是我国当代著名作家,他的小说创作特别是《保卫延安》,具有“英雄史诗”的称誉,这是人们所共知的,而他的散文创作,亦是继“五四”以来鲁迅所代表的坚持现实主义的
郭锡良等同志编写的《古代汉语》,古汉语常识部分,没有专讲古今字。但文选注释中实际上涉及了许多公认的古今字,而解说用语和方式极为繁富。有时同一对古今字同时用两种解说
在这篇文章中本文所使用的西夏文的契约文书是克恰诺夫撰写的《谷物贷借文书》中的契约。我之所以把它做为研究对象是因为:第一,我没有阅览第一手资料的条件;
十九世纪中叶的俄国和英国,是当时的两个殖民帝国。当沙俄向中亚的浩罕、布哈拉和希凡三汗国发动侵略战争的时候,英国殖民者已征服印度,并以印度为殖民地继续向北扩张。浩罕
英语中某些副词如in,on,up和down等在句子中作表语,其含义与作用相当灵活多变,它们在与句中其它相关词搭配使用时,有的可以直译成汉语动词,有的则只能根据原句的意思采用意译
1989年报刊上发表有关宁夏文物考古方面的文章80余篇,其中发掘简报、报告及论文30多篇,一般性报导、介绍、评论等50多篇,本年度出版有关论著二部。按时代及专题作如下概述:
张国宪同志认为下列句子的谓语都是连动结构:①他在家学习。②小张在轮船上看报。其根据是符合删略法,即在认识意义不变的前提下,凡是删略了“动/介+名<sub>2</sub>”后面的
当代,是人类社会迈向21世纪的新时代。知识社会化和社会知识化是新时代的基本特征,高智力和新知识是人类进步、社会繁荣和文明昌盛的关键因素。本文提出并试图探讨两个问题:
“八王之乱”是中国历史上一个重大的政治事件,关于它的起因,史学界众说纷纭,莫衷一是。笔者认为它与太康年间晋武帝的统治政策有着密切的关系。由于晋武帝在世时安排皇位继