论文部分内容阅读
法国大革命之后的欧洲,启蒙运动所宣扬的理性主义逐渐被一种新的思想观念所代替,这就是浪漫主义(Romanticism)。作为一种文艺思潮,浪漫主义注重想象与个人情感的表达,强烈地反叛“理性”的束缚。在19世纪的各艺术门类中,音乐被视作最具浪漫特征的艺术载体,因为音乐不能表达明晰的概念,它反而更能触及宇宙的神秘和人生的精髓。具体而言,器乐因其固有的抽象性与不明确性,能够完美地传达纯粹的情感,成为最接近于浪漫主义观念的艺术形式。1810年,E·T·A·霍夫曼宣称,器乐是“所有艺术形式中最浪漫的,
After the French Revolution in Europe, rationalism advocated by the Enlightenment was gradually replaced by a new concept of ideas, which is Romanticism (Romanticism). As a literary trend of thought, romanticism pays attention to the expression of imagination and personal emotion, strongly rebels the restraint of ”reason“. In the nineteenth-century art genres, music was considered the most romantic art vehicle, because music can not express the concept of clarity, but it touches even more on the mystery of the universe and the essence of life. Specifically, instrumental music, because of its inherent abstraction and ambiguity, can perfectly convey pure emotion and become the art form closest to romantic ideas. In 1810, ET Huffman claimed that instrumental music was ”the most romantic of all art forms,