论文部分内容阅读
因荷等你荷——追逐你香气袭人的踪迹,在六月里湿热的空气里,心中渴望着三月冰清风凉。我淡淡的构思中想象着出污泥而不染的高度,向往荷塘暗香浮动,漂溢着那生命的韵律。我轻轻推开红尘萦绕之门,放下扰人凡事,来赏荷花。习习的轻风打万亩荷塘吹来,那清馨的芳香洗净尘劳的疲惫。在繁叶、大朵的荷花之中竟也有低响的鱼翔之音,偶然之间似乎伴有梵音轻起,那一瞬间好像有所顿悟。
Because of Holland and other Dutch charge - chasing your aroma trail, hot and humid in June in the air, the hearts of the thirst for a cool ice in March. I thought of a faint idea of the sludge without the height of the dye, Xiangxiang lotus fragrance drifting, rhythm of that life. I gently pushed open the door of red dust, let go disturbing everything, to enjoy the lotus. Breeze blowing habitat hit acres of Hawthorn, that fresh fragrance clean tired of fatigue. In the leafy, large lotus flowers actually also have low-sounding fish Xiang, occasionally seems to be accompanied by the Sanskrit tone, that moment seems to have some insight.