论文部分内容阅读
很小的时候,张琳梦想,长大后,我一定会成为最好的舵 手,牢牢的掌控自己的理想之船,不惧风浪,勇往直 前…… 20岁,毅然去了日本。那年的她有着美丽的容颜,皎洁的脸 庞上全是对未来的期盼。她喜欢在山顶仰起手臂呼喊:每个明 天,我爱你!可是在东京度过的日子并不快乐,希望的落空,经 济的拮据,有时候让她忘记了自己当初的模样。 日子在窘迫中慢慢流淌,生活的轨迹离最初的方向越来越 远,但是张琳一直坚持,哪怕只能吃最便宜的饭团,她也要对自 己说,我是最好的舵手,会闯过去的:尽管颜料一直在涨价,她 还是不间断的拼命画画。老师说,你已经达到了自身绘画的最高 程度,很难再有新的突破:尽管有时他也会称赞:你这个局部的 色彩处理得非常好,真是难得! 失望和安慰交替出现,心如海浪,在起起伏伏中辗转,几年 后,张琳终于不再坚持,当初的理想落空,她离开日本的时候, 也早已经没有了当初的容颜。
At a very young age, Zhang Lin dreamed that when I grow up, I will certainly be the best helmsman and firmly control my own ideal boat. That year she has a beautiful appearance, full of bright faces on the future of hope. She likes to raise her arm at the top of the shout: every tomorrow, I love you! However, the days spent in Tokyo are not happy, hopelessness, economic constraints, and sometimes let her forget his original appearance. Life slowly drifting in distress, the trajectory of life farther and farther from the original direction, but Zhang Lin has always insisted, even if only to eat the cheapest rice balls, she would say to myself, I am the best helmsman, will Breaking past: despite the price of paint has been rising, she still desperately drawing. The teacher said that you have reached the highest level of your own painting and it is very hard to get any new breakthroughs: although sometimes he praised you: "You are very good at handling this local color and it is really amazing! Disappointment and comfort alternate, heart waves, in the ups and downs in a few years later, Zhang Lin finally no longer adhere to the initial ideal failure, she left Japan, it has long been the original appearance.