如何看待小学语文教学中的浮躁现象

来源 :新课程(中) | 被引量 : 0次 | 上传用户:OPOPO11211
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着我国教育领域改革进程的不断加快,传统的小学语文教学理念过于落后,而教学方法过于单一乏味,都无法适用教育改革的要求。所以,小学语文教学近些年来一直在进行改革创新,教学理念由传统的应试教育改变成为以人为本的素质教育,而且教学方法也越来越丰富多样。这对教育事业来说是提高教学质量的有效改革,但是在改革过程中,由于急于求成,过于重视对教学效率的提高,当今的小学语文教学过程中出现了很多浮躁现象。针对小学语文教学中的浮躁现象进行分析研究。 With the continuous acceleration of the reform process in the field of education in our country, the traditional concept of Chinese teaching in primary schools is too backward, and the teaching methods are too dull, so the requirements of education reform can not be applied. Therefore, Chinese teaching in primary schools has been carrying out reforms and innovations in recent years. The teaching concept has been transformed from the traditional examination-oriented education into a people-oriented quality education, and teaching methods have become more and more diverse. This is an effective reform of education to improve the quality of teaching. However, in the process of reform, due to the eagerness of reform, the emphasis on teaching efficiency has been raised. Many impetuous phenomena have appeared in the process of Chinese teaching in primary schools today. Analysis and research on the impetuous phenomena in Chinese teaching in primary schools.
其他文献
在证据意识日益浓烈的现代社会,行政程序证明责任对于实现行政结果的公平、行政程序的高效具有积极意义。为了规范日益膨胀的行政权力,对行政裁量的约束必然要向司法程序学习
进入新世纪,社会不断进步,科学技术迅速发展,人们的物质生活越来越富足的同时,也逐渐提升了对精神生活的追求。工笔重彩花鸟画是中国传统画作重要的组成部分,工整细密、敷设
云南省龙陵县汇源丰艺术雕刻有限公司成立于2006年9月,是一家集黄龙玉加工、销售、展示为一体的综合性企业。凭借对黄龙玉经营的丰富经验以及专业技能的积累,在黄龙玉领域迅
农村广播节目的内容主要包括新闻资讯、农事指导、综艺娱乐等。在满足农村受众多重需求的同时,如何回避伴随式收听易产生听觉疲劳、收听不专注等缺点?作者以湖北农村广播“田
我国在1992年联合国环境与发展大会之后,制定了《中国环境保护21世纪议程》、《中国海洋21世纪议程》等一系列行动计划。此前,中国就已颁布实施了《中华人民共和国海洋环境保护
我最喜欢春天的雾.rn那是个春天的早晨,我很早就起床了.我穿好衣服,想到外面阳台上去呼吸新鲜空气.当我推开门,发现外面起雾了.空气里弥漫着新鲜的味道,而且觉得很清凉.我在
中国有28个人口较少民族,占中国56个民族的半数,而且这28个民族在国家的发展和社会进步中,扮演着不可替代的角色,其多样的传统文化也是构建中国各民族共有的精神家园所不可或缺的
此幅作品是董寿平“朱砂红梅”成熟时期的代表作品。图中梅树先用大笔醮焦墨画出主干及小枝,断而若续地留出花朵空白。又用稍有旋转的笔锋合着朱砂画出花瓣,水份掌握适当,透
随着人口老龄化程度的不断提高,我国老年人口数量日益增多,农村空巢家庭的大量出现,空巢家庭中,空巢老人生存状况与养老问题面临诸多困境,老年人生存质量和养老问题日益突出,已成为
非全日制劳动一词是从英文part-time job翻译而来,与之相对应的是full-time job即全日制劳动。非全日制劳动形式在全球各地发展的时间很长,发展的速度也比较快,是各国灵活就