我国城镇化建设中多重主体的角色适应研究

来源 :农业考古 | 被引量 : 0次 | 上传用户:bai7691722
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
"城镇化"是缩小城乡差别的社会实践过程。在我国现有政策法律制度背景以及农村经济发展水平下,政府、农户、企业、第三部门等社会力量尽管权责各异,却需角色适应、共同参与、形成合力,围绕"人—人"和"人—地"关系进行确权定位。对多重主体在城镇化进程中的角色进行适应研究,从根本机制上保障了人的城镇化以及城镇化的市场效率。
其他文献
乡村社区模式的选择与市场以及国家对乡村的控制二者紧密关联。现行的村民自治乡村社区模式已经不适应当前市场经济和城镇化的要求,村民自治与政治经济结构产生严重冲突,是促
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
本项目首先对笔者故乡五千年文博园景区导游词的前半部分进行了翻译,然后围绕翻译过程中的难点及相应解决办法撰写了翻译报告。五千年文博园景区的导游词属于文化旅游类语域,
目的探讨外源性硫化氢(H_2S)对足月妊娠产妇离体子宫平滑肌收缩能力的影响情况。方法选取2014年6月~2015年5月河北省保定市第一医院56例足月已临产产妇(临产组)及56例未临产足月
微课作为一种新的学习理念,以其"小、实、新、快"的特点,迅速成为高校教育教学改革的新路径。目前微课在高校中尚处于起步阶段,不管是在认知层面、建设层面还是应用层面都存在
翻译与女性主义有很多相通之处。翻译长期以来被视为派生的、从属的、不真实的模仿,进而被女性化。在历史上,翻译如同女性一样被贬低。女性与翻译长期遭受被压抑、被贬低的命
用Norton Ghost克隆Windows 98/Me系统盘或系统分区时可以做得很顺利,但在克隆Windows2000 Server系统盘或系统分区时就会出现无法启动或无法登录的问题.本文介绍一种解决该
心房颤动(房颤)性心肌病是指阵发性或持续性的特发性房颤患者,当长期存在快而不齐的心率时,可引起心房或心室的扩张、收缩与舒张功能的受损,射血分数下降,甚至心力衰竭(心衰)
<正>期货公司的管理和其他企业管理一样,可以分为战略层管理、高层管理、中层管理和基层管理。从组织结构来看,战略管理层一般是董事会;高级管理层是总经理、副总经理等全体
会议
为探究摘穗过程对玉米机械收获的影响,对摘穗环节进行了田间调查研究.结果表明:首先,不同类型摘穗装置的收获质量存在差异,收获后的玉米果穗损失情况与摘穗完成情况有关;其次,