论文部分内容阅读
编辑同志: 我儿子12岁时,因患病后治疗不及时,留下了残疾,生活不能自理。现在我们也已经年老,请问,在我们去世后,他的法定扶养人应当是谁? 银川市:温海温海同志: 我国《残疾人保障法》第9条第1款规定:“残疾人法定扶养人必须对残疾人履行扶养义务。”根据婚姻法的有关规定,夫妻之间有互相扶养的义务;父母对子女有抚养教育的义务,子女对父母有赡养扶助的义务;有负担能力
Editor’s Comrade: When my son was 12, he was disabled and his life was not able to take care of himself because of the poor treatment after his illness. Now we are also old, may I ask, after our death, his legal dependent who should be? Yinchuan City: Wenhai Wenhai comrades: China’s “Law on the Protection of Disabled Persons,” Article 9, paragraph 1: “legal aid for the disabled Persons with disabilities must fulfill their obligation to support. ”According to the relevant provisions of the Marriage Law, couples have the obligation to support each other; parents have the obligation to raise children’s education, children’s parents have the obligation to support and support;