浅谈造势——读《孙子兵法》所想

来源 :石油政工研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gmglass
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《孙子兵法》十三篇中,有一篇是专门论势的,叫《势篇》。在《势篇》中孙子认为:“激水之疾,至于漂石者,势也;鸷鸟之疾,至于毁折者,节也。是故善战者,其势险,其节短。势如(?)弩,节如发机。”意思是说:湍急的流水以飞快的速度奔泻,以致能使石块漂移,这是由于水势强大的缘故;凶猛的飞鸟,以飞快的速度搏击,以致能捕杀鸟兽,这是由于节奏恰当的关系。所以,高明的将帅指挥作战,他所造成的态势是险峻的,他所掌握的行动节奏是短促而猛烈的。这种态势,就像张满的弓弩;这种节奏,犹如触发弩 “Art of War” Thirteen articles, one is a special argument, called “potential chapter.” In the “story” in the grandson that: “the water of the disease, as the boulder, potential also; burglary disease, as ruin those who, too, are so good warriors, the potential danger, the short section. Such as (?) Crossbow, such as the starting point of the plane. ”The implication is that turbulent water runs at a rapid rate so as to cause the stones to drift, due to the powerful water potential; fierce birds fighting at speed, To be able to kill birds and animals, it is due to the proper pace of the relationship. Therefore, clever generals commanding operations, the situation he has created is steep, and the pace of his actions is short and violent. This situation, like a full crossbow; this rhythm, like triggering crossbow
其他文献
在《中国学生英语常见错误分析》(上海译文出版社)P.79上,有这样一句被认为是错误的句子:He had changed so much that I could hardly knowhim.要求把句中的know改成recogn
六级考试综合改错答题对策胡祥骅许多学生能通过四级考试,但通不过六级考试。六级考试难通过难在ErorCorection(综合改错)和Writing(短文写作)这两种题目上。“ErorCorection”译为“综合改错”,而不是简单地译作“改
英美公众把自由主义和社群主义之争当作主要话题已有一二十年之久。本文将超越时空的限制,让这场争辩与中国古代的儒家传统进行对话。我认为,这场争辩中的首要概念即善和正确
路易斯安那州马里恩市的医生格雷迪·杜加斯感到束手无策。他的病人——一位卧床不起的80岁的老人——在脚后跟、髋部和臀部得了严重的褥疮,有些地方深达一英寸。已经开始感
强意词do,even,andthat等的应用齐碚在英语里有些词或词组如do,even,andthat等在句中用来修饰另一个词或句子,目的是加强词义或语气,译成汉语时并无固定的模式,这些词称为强意词。如何使用强意词和强意结构请看
dead一字虽然很多时候作“死的”解释,但对该字的理解决不可仅局限于此,特别是在遇到dead和其它词结合而产生的词语时就更应注意。如:deadman是‘死人”,但deadlnan却是航海用语,
Researchers at the University of California at Santa Barbara are devel-oping a personal guidance system that could someday enable visually im-paired travelers
据了解,定于9月初开幕的第九届江苏国际服装节暨博览会,招展招商异常火爆,今年的规模将再创纪录,继续走在全国同行业大型博览会的前列。 It is understood that scheduled f
当你夜间与情人幽会时,月圆的情趣会给你的恋人留下深刻的印象。说来也奇怪,满月月光的亮度大约是两个半月的亮度的十倍。这是为什么呢? When you rendezvous with a lover
作为现代表面处理技术, PVD涂层巳广泛被工具和精密零件制造业所熟悉和采用。“但目前市场上大多数比较成熟的涂层技术,涂层工艺的实际温度都在450~700℃的范围内。在这样的温