论文部分内容阅读
热闹的婚礼结束了。宾客散尽,夜清月明,鸟宿鱼沉,新郎梁先生和新娘祝小姐携手进入洞房。一番柔情蜜意后,新郎欲邀新娘共尝爱情硕果,谁知新娘却含羞拒绝道:“今天不行”。仔细一询问才知新娘这几天右大腿根部疼痛,并影响到隐秘之处。这些天来一直为此发愁,本想推迟婚期,因恐怕心上人不高兴,才勉强同意今天举行婚礼。新郎听了这才知道,为何几天来新娘走路变了姿态。前两天他看到祝小姐姗姗而行的样子,心中暗想,大概因为要作新娘了,才这样忸怩作态,想不到她有难言之病。两人商量到医院去查一查为好。次日,在新郎陪同下,祝小姐到医院挂号看门诊。医生检查时发现,用针尖轻刺或棉签轻触新娘右大腿内侧,以及腹部和大腿相交的部位即腹股沟区,小姐便觉得很痛,同时还有同侧大阴唇抽痛,但皮肤
Lively wedding is over. Guests are gone, the night clear moon, birds and fish sink, the groom, Mr. Liang and the bride to join the bridal chamber hand. After some tenderness, the bride would like to invite the bride to share the fruits of love, who knows the bride shyly refused: “Today’s no ”. Carefully asked a few days to know the bride’s thigh right root pain, and affect the hidden place. These days have been worried about this, wanted to postpone the wedding, I am afraid my sweetheart unhappy, barely agree to the wedding today. After listening to this, the groom knows why the bride has changed his stance in a few days. Two days ago, he saw Miss wish to look forward slowly, my heart secretly, probably because of the bride, and so staggering attitude, can not think of her unspeakable disease. Two people to discuss to the hospital to check as well. The next day, accompanied by the groom, wish Miss to the hospital to see the clinic. Examination of the doctor found that with the tip of a light stick or cotton swab touch the inside of the bride’s right thigh, and the abdomen and thighs where the inguinal region, the lady will feel pain, but also ipsilateral labia majora pain, but the skin