论文部分内容阅读
面对势不可挡的经济全球化大趋势,加入世贸组织是顺应这一趋势、融入世界经济潮流的必然选择。一个最单纯的事实是:今天的世贸组织与国际货币基金组织和世界银行三足鼎立,成为协调当今世界经济的支柱,世贸组织134个成员国间的贸易额已占到世界贸易总额的90%,我国与世贸组织成员国之间的贸易额同样已占我国外贸总额的90%左右。在如此重大的贸易关系中,世贸组织成为134个成员的保护伞,他们对关乎世界经济发展的重大问题有着充分的发言权,这表明了世贸组织争端解决机制的权威性和有效性。而作为位列世界第11位的贸易大国,中国在与世贸组织成员同场角逐的时候,就找不到权威的、公正的裁判为之执法,往往处于不利局面。简言之,中国同134个世贸组织成员国做生意时,他们之间的许多互惠好
Facing the overwhelming trend of economic globalization, joining the WTO is an inevitable choice for conforming to this trend and integrating it into the world economic trend. One of the simplest facts is that today’s WTO has the three pillars with the International Monetary Fund and the World Bank as the pillars of the current world economy. The trade volume among the 134 member countries of the WTO accounts for 90% of the total world trade volume. Our country Trade with WTO member countries also accounts for about 90% of China’s total foreign trade. In such a significant trade relationship, WTO has become the umbrella of 134 members. They have a full say in the major issues concerning the world economic development. This shows the authority and effectiveness of the WTO dispute settlement mechanism. As the 11th largest trading nation in the world, China, when competing with members of the WTO on the same occasion, can not find an authoritative and fair referee to enforce the law and is often at a disadvantage. In short, when China is doing business with 134 WTO members, many mutual benefits between them