高职商务英语翻译教学的问题与改进措施

来源 :成功(教育) | 被引量 : 0次 | 上传用户:fuiegfiusbkufbakuefg
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
提高高职商务英语翻译教学水平对高职教学质量提升以及翻译人才的培养具有积极的意义。但是,目前高职商务英语翻译教学却存在一定的不足。这突出表现在翻译教学活动与实际操作相互脱节、教学师资力量偏低、教学方式落后和教学活动存在一定的随意性四个方面。为了提升教学质量,研究从四个方面对教学进行改进。第一,重视学生的翻译实践,促进其理论水平与应用能力的提高;第二,完善师资力量的引进与培训工作,为教学活动开展提供良好的师资力量;第三,坚持以学生为中心的教学方式,强化学生学习动机;第四,规范翻译教学活动,系统开展教育活动。 Improving the level of business English translation in higher vocational education has a positive effect on the improvement of teaching quality and the cultivation of translators in higher vocational education. However, there is a certain shortage of higher vocational English translation teaching. This is manifested in four aspects: the translation teaching activities and the actual operation are out of line with each other, the teachers teaching strength is low, the teaching methods are backward and the teaching activities have some randomness. In order to improve the teaching quality, the research improves the teaching from four aspects. First, attach importance to the translation practice of students to promote their theoretical level and application capabilities; second, improve the introduction and training of teachers, teaching activities to provide good teachers; third, adhere to the student-centered Teaching methods, and enhance students’ motivation to learn; fourth, standardize translation teaching activities and systematically carry out educational activities.
其他文献
中小学英语课程改革强调了英语教学课程意识的重要性和作用.大学英语教学改革也应当注重教师对课程意识的关注.课程意识决定了课程观,而课程观对教学观有决定作用.在信息时代
随着经济水平的不断提高,图书市场竞争已是白热化状态,本文就对小语种的图书市场现状以及特点进行分析.
在日常英语教学中,为了扫除学生的语言障碍,了解文本背景知识和初步理解文本大意,有必要共同探讨如何进行语言点的有效教学.本文通过四个方面并结合具体的例子谈谈英语语言点
有人简单的将低年级“口语交际”理解为新程改革前的“听话、说话”的合二为一,其实并没有真正理解“口语交际”。顾名思义,“口语交际”强调了学生之间的互动交流而不简单地
口语试验问题凸显为我国英语教育工作者的重大问题.本文旨在探索出一套测试口语流利性的实用方法.阐述五个主要技术以及各自的优势和劣势.然后,指出计算机辅助测试将是一个宝
目的:观察手术对于老年椎间盘突出患者治疗的有效性及安全性,探讨其临床应用的价值.方法:选取我院2010年1月~2011年12月期间收治的腰椎间盘突出老年患者88例,采用手术进行治疗
本文就《诗经》中的双音节词做了一个初步的统计,并对其进行分类和具体的说明.双音节词大致可分为双音节单纯词和双音节合成词,单纯词可分连绵词、重言词、感叹类词.合成词可
抵押作为债的一种担保方式,由于能较好地担保债的履行,在实践中被广泛的采用.重复抵押并不悖于物权及抵押制度的本意,而且有利于充分发挥抵押物的融资功能.“同一财产向两个
近年来,高考英语书面表达对考生写作能力的要求逐步提高。如果一篇文章仅仅是要点齐全、表达正确和语句连贯,还不能给人以深刻的印象。笔者认为:能在有限的篇幅内,辅之以恰当
1996年我国行政处罚法正式确立了听证法律制度.此后,我国掀起了听证立法和理论研究的热潮.本文在正当法律程序原则的理念下对行政听证和司法听证进行简要的分析,并在此基础上